recompense
- Examples
Whatever you have on you will recompense me for speaking with you today. | Ce que vous avez sur vous me donnera une compensation pour vous avoir parlé aujourd'hui. |
Only by hoping that Heaven will recompense you, in our name, as we ask in our prayers. | Nous ne pouvons le faire qu’en espérant que le Ciel vous récompensera, en notre nom, comme nous le demandons dans nos prières. |
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. | 30 Car nous connaissons celui qui a dit : A moi la vengeance ; je rendrai la pareille, dit le Seigneur. |
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands. | Car des nations puissantes et de grands rois les asserviront, eux aussi, et je leur rendrai selon leurs oeuvres et selon l'ouvrage de leurs mains. |
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands. | 14 Car plusieurs nations et de grands rois se serviront d'eux aussi ; et je leur rendrai selon leurs actions, et selon l'oeuvre de leurs mains. |
For many nations and great kings shall make bondmen of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands. | Car des nations puissantes et de grands rois les asserviront, eux aussi, et je leur rendrai selon leurs oeuvres et selon l`ouvrage de leurs mains. |
For many nations and great kings shall be served by them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands. | 25 :14 Car plusieurs nations et de grands rois se serviront d'eux aussi ; et je leur rendrai selon leurs actions, et selon l'oeuvre de leurs mains. |
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands. | 14 Car des nations puissantes et de grands rois les asserviront, eux aussi, et je leur rendrai suivant leurs actions et suivant l'oeuvre de leurs mains. |
I will recompense them according to their ways... and their abominations that are in the midst of them. | Je rendrai selon leurs moyens ... et des abominations de leur milieu. |
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. | Car nous connaissons celui qui a dit : A moi la vengeance, à moi la rétribution ! |
And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth. | Mon œil ne t'épargnera point, et je n'aurai point de compassion, je te punirai selon ta voie, et tes abominations seront au milieu de toi ; et vous saurez que je suis l'Eternel qui frappe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!