propel
- Examples
The Surging Surf will propel us along into our New Directions. | La Déferlante nous propulsera le long dans nos nouvelles directions. |
Of necessity you are going to experience many changes which will propel you into the New Age. | Par nécessité, vous allez faire l'expérience de nombreux changements qui vous propulseront dans le Nouvel Age. |
We will also be dealing with sudden bursts of intense energy which will propel us into action. | Nous allons également devoir gérer des explosions soudaines d¹énergie qui vont nous projeter dans l¹action. |
The 5th Gate will unleash a new surge of positive energy which will propel us forward. | Le Cinquième Portail va relacher un nouveau potentiel d¹énergie qui va nous lancer vers l¹avant. |
Instead, use these experiences to learn the lessons and values that will propel you towards the attainment of your perfection. | Au lieu de cela, utilisez ces expériences pour apprendre les leçons et les valeurs qui vous propulseront vers la réalisation de votre perfection. |
Practically all have undertaken policy reforms and established mechanisms that will propel gender equality and opportunities for women. | Presque tous ont entrepris des réformes politiques et mis en place des dispositifs tendant à l'égalité des chances entre les hommes et les femmes. |
We work across all major industries and functionalities to find and place the transcendent talent that will propel financial value for your company. | Nous travaillons à travers toutes les industries importantes et fonctionnalités pour trouver et placer le talent transcendant qui propulsera la valeur financière pour votre société. |
We believe that what got us to the current state of healthcare is not necessarily what will propel us forward. | Nous pensons que ce qui nous a conduit à l'état actuel du secteur de santé n'est pas nécessairement ce qui nous propulsera vers l'avant. |
We believe that what got us to the current state of healthcare is not necessarily what will propel us forward. | Nous pensons que ce qui a conduit le système de santé à son état actuel n'est pas nécessairement ce qui nous propulsera en avant. |
We believe that what got us to the current state of healthcare is not necessarily what will propel us forward. | Nous pensons que ce qui nous conduit le système de santé à son état actuel n'est pas nécessairement ce qui nous propulsera en avant. |
We believe that what got us to the current state of healthcare is not necessarily what will propel us forward. | Selon nous, ce qui nous a menés vers l’état actuel des soins de santé n’est pas suffisant pour nous propulser plus loin. |
We believe that what got us to the current state of healthcare is not necessarily what will propel us forward. | Nous pensons que ce qui nous a conduit à l'état actuel du secteur de la santé n'est pas nécessairement ce qui nous propulsera vers l'avant. |
And this is what will propel your actions in a direction that feels right for you. | Et c'est ce qui va propulser vos actions dans une direction que vous sentirez appropriée. |
Each match you create will propel you one step farther in this amazing fantasy world. | Chaque nouvelle partie te propulse un peu plus loin dans ce fantastique monde imaginaire. |
A living capital, Athens has many unmissable sites which will propel you back to the past. | Capitale vivante, Athènes possède de nombreux sites incontournables qui vous feront faire un bond dans le passé. |
Well, I mean, all you need is... you just need one film, Steve, and that will propel you. | Il suffirait que tu tournes dans un film. |
The Seventh Gate Activation is going to be one of the strongest 11:11 Activations and will propel us onto whole new levels. | L’activation du 7e Portail s’avérera une des plus fortes activations et elle nous propulsera à des niveaux entièrement nouveaux. |
Digital media students who combine an interest in visual communication with an interest in computer technologies will propel themselves into an elite segment of the workforce. | Les étudiants en médias numériques qui combinent un intérêt pour la communication visuelle et un intérêt pour les technologies informatiques se propulseront dans un segment d'élite de la main-d'œuvre. |
We work across all major industries and functionalities to find and place the transcendent talent that will propel financial value for your company. | Nous travaillons à travers des secteurs et à travers des bureaux pour trouver le talent transcendant qui fournira la valeur financière pour votre société-aujourd'hui, demain, et pour les années à venir. |
The 8th Gate Activation is going to be the strongest 11:11 Activation since the original Opening of the 11:11 Doorway in 1992 and will propel us onto indescribable new levels. | L’Activation de la 8e Porte va être la plus forte activation 11 :11 depuis la première ouverture de la porte 11 :11, en 1992 et nous propulsera vers de nouveaux niveaux indescriptibles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!