project
- Examples
Composed in six parts, this table cherry tree, will project you towards the unknown. | Composé en six parties, ce tableau cerisier, vous projettera vers l’inconnu. |
The line will project forward and straighten as it falls towards the water. | La ligne projettera en avant et se redressera comme elle tombe vers l'eau. |
What role will project staff need to play to check on quality? | Quel rôle les agents du projet devront-ils jouer dans le contrôle de la qualité ? |
The underlying assumption is that the test person will project his or her own needs into the story. | La suposition sous jacente est que la personne testée projettera ses propres Besoins dans l'histoire. |
Likewise, any misrepresentation of the respective functions of the European Parliament and of the national parliaments will project a negative image. | Ainsi, toute dénaturation des fonctions respectives du Parlement européen et des parlements nationaux donnerait une image négative. |
It is on this condition that we will project the image of a Europe that is capable of responding to the needs of its citizens, including the most vulnerable ones. | C'est à cette condition que nous donnerons l'image d'une Europe capable de répondre aux besoins de ses citoyens, y compris les plus vulnérables d'entre eux. |
The cornice of the building will project from the wall providing shade to its surroundings. | La corniche du bâtiment dépassera du mur, fournissant de l'ombre à ses alentours. |
Annual project reviews will continue as will project audits. | Les examens annuels des projets se poursuivront de même que les audits de projet. |
The Image Area that will project is limited to a center circle 592 pixels in diameter. | La Surface d’Image qui sera projetée est limitée à un cercle central de 592 pixels de diamètre. |
So even though the iPro Slide artwork is a rectangle, only the center circle will project. | Ainsi, bien que le design pour Diapositive iPro soit rectangulaire, seul le cercle central sera projeté. |
We will project our Europe 2020 objectives on the global market place, for example, through the G20. | Nous projetterons les objectifs contenus dans la stratégie Europe 2020 sur les marchés mondiaux, par l'intermédiaire du G20, par exemple. |
On the facade of this Gothic monument, artistic duo Ucubo will project a contemplative digital fresco mixing flowers and colour pigments. | Sur la façade du monument gothique, le duo artistique Ucubo projette une fresque digitale contemplative mêlant fleurs et pigments de couleurs. |
The 11'' bell found on the ER655 will project the mellow tone and blend in nicely with any brass band. | La cloche 11" sur la ER655 sera le ton moelleux du projet et se mélangent bien avec n'importe quelle bande de laiton. |
The multimedia programme will project short video presentations showing the central role water plays in sustaining life on our planet. | Grâce au système multimédia, de brèves présentations vidéo montrant le rôle central de l'eau pour la vie sur terre seront projetées. |
When you open the door, your car LOGO will project on the ground, when you close the door, the light will be off automatically. | Quand vous ouvrez la porte, votre LOGO de voiture projettera au sol, quand vous fermez la porte, la lumière sera éteint automatiquement. |
Your guide will project you back in the days where, on the battle field, hundreds of thousands of people lost their lives so we can live free today. | Votre guide vous projetera à l'époque où, sur le champ de bataille, des centaines de milliers de personnes ont perdu la vie pour pouvoir vivre libres aujourd'hui. |
If the beamer is rightly positioned and/or its zoom-function is used accordingly, the beamer will project the image exactly in the image area of the screen. | Lorsque le vidéo projecteur est installé correctement ou sa fonction d'agrandissement est bien utilisée, le projecteur émet une image exactement dans la zone d'image de notre écran. |
This Xylophone features Aluminium Tube Resonators which enhance the tone and sustain of the bars, giving a clear, bright sound, that will project in an ensemble situation. | Ce Xylophone dispose de résonateurs cylindriques en aluminium qui améliorent le ton et le maintien des barres qui donne un son clair et brillant, qui vont projeter dans une situation d'ensemble. |
We have there a series of practical projects, and that is without mentioning the two major areas that, in my opinion, will project Europe into the future: energy, following on from the Green Paper that we presented, and research. | Il y a là un ensemble de projets concrets, sans parler des deux grands domaines qui, je crois, projettent l’Europe dans son futur : l’énergie, suite au Livre vert que nous avons présenté, et la recherche. |
Conference on Disarmament, Geneva, Switzerland: annually: WILPF's Reaching Critical Will project continued to monitor and provide NGO reports on every meeting of the Conference on Disarmament. | Conférence sur le désarmement, Genève, Suisse : annuellement : le projet Reaching Critical Will de la LIFPL a continué à superviser et fournir des rapports aux ONG sur chacune des réunions de la Conférence sur le désarmement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!