profit
- Examples
It is true, nevertheless, that all will profit from this good. | Il est vrai, néanmoins, que tous profiteront du bon. |
Investbx will profit from a discount from The Share Centre. | Investbx bénéficiera d'une ristourne accordée par The Share Centre. |
They, and only they, will profit from the abundance of her glory. | Eux et seulement eux profiteront de l'abondance de sa gloire. |
They, and only they, will profit from the abundance of her glory. | Eux et seulement eux profiteront de l’abondance de sa gloire. |
It is true, nevertheless, that all will profit from this good. | Mais le fait est que tous profiteront de ce bien. |
You will profit automatically from the updates. | Vous bénéficierez automatiquement des mises à jour. |
Who will profit from that electricity? | Qui profitera de cette électricité ? |
Due to the high degree of toleration enjoyed by this hormonal agent, many women will profit greatly. | En raison du degré élevé de tolérance apprécié par cette hormone, la majorité des femmes profitera considérablement. |
Especially KNX experts will profit from the transparency and faster configuration offered by these extra tools. | Les experts KNX profiteront spécifiquement de la transparence et de la rapidité de configuration offerte par ces outils additionnels. |
Canada is an important potential trading partner for the EU, and both parties will profit from such an agreement. | Ce pays est un partenaire commercial potentiellement important pour l'UE et les deux parties bénéficieront de cet accord. |
You will profit from the inside knowledge of a local host exclusive to you and your group on a 2-hour wine tasting experience. | Vous profiterez des connaissances d’un hôte local exclusif pour vous et votre groupe lors d’une dégustation de deux heures. |
And: the Corporation has a good reputation as a company form, a fact that you will profit from as well. | Et aussi : la société américaine a une bonne réputation en tant que forme d'entreprise, un fait dont vous bénéficierez bien aussi. |
As our affiliate partner, you will profit from one of the highest revenue earning potentials in the industry, to optimise your conversion rates. | En tant que partenaire affilié, vous bénéficierez d'un des plus hauts potentiels de générateur de revenu dans le secteur, afin d'optimiser votre taux de conversion. |
If you choose to go it alone at this time, you will waste a valuable opportunity, for you will profit tremendously from team efforts with friends. | Si vous choisissez de faire cavalier seul à ce moment, vous gaspillerez une précieuse occasion, car vous bénéficierez énormément des efforts d'une équipe d'amis. |
For the seat of your office, choose a style armchair in our furniture store, you will profit of the expenses of deliveries grouped with your secretary Louis XV. | Pour l'assise de votre bureau, choisissez un fauteuil de style dans notre magasin de mobilier, vous profiterez ainsi de frais de livraisons groupés avec votre secrétaire Louis XV. |
More than 2,500 persons, mostly girls and women, will profit from this project, which is being launched in six villages in the south of the capital, Niamey. | Plus de 2 500 personnes, en particulier des femmes et des filles, bénéficieront de ce projet qui est lancé dans six villages situés au sud de la capitale, Niamey. |
Entrepreneurs in the sector will profit as the market grows and reputations are protected, and consumers will gain in terms of safety and price. | Les entrepreneurs du secteur tireront parti de la croissance de ce marché et de la protection de leur réputation, et les consommateurs seront gagnants au niveau de la sécurité et du prix. |
NR will profit from the retroactive application of the lower fees for the BoE/HMT liquidity facility and the subsequent reimbursement of GBP 156,4 million to NR after Commission approval (measure (iv)). | NR profitera de l’application rétroactive de commissions réduites pour la facilité de trésorerie BoE/HMT et du remboursement consécutif de 156,4 millions GBP à NR après l’approbation par la Commission (mesure iv)). |
Everybody who is willing to give this beauty a try will profit from plants being highly homogeneous, between 60-100cm tall, and incredibly fast, with a complete autoflowering life cycle of 8-9 weeks. | Tous ceux qui sont prêts à donner sa chance à cette beauté tireront profit de plants hautement homogènes, entre 60 et 110cm de haut et incroyablement rapides, avec un cycle de vie autofloraison complet de 8-9 semaines. |
These programmes should have a high priority irrespective of the budgetary situation, for they are an investment which will profit the European Union in many areas - not only in the economy, but also in culture and politics. | Indépendamment de la situation budgétaire, ces programmes doivent avoir un haut degré de priorité, car ils constituent un investissement qui bénéficiera à l'Union dans plusieurs domaines - non seulement dans l'économie mais aussi dans la culture et la politique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!