plan

From there she will plan the rest of the trip.
De là, elle organisera le reste de son périple.
Technology will plan an essential role in our collective response to climate change.
La technologie jouera un rôle essentiel dans notre réponse collective aux changements climatiques.
I will plan everything for tomorrow.
Je vais tout planifier pour demain.
They will plan a proposal with the most suitable production lines and arrange for related customization.
Ils planifieront une proposition avec les lignes de production les plus appropriées et organiseront la personnalisation correspondante.
Your manager will plan the content of your program and support you in your development journey.
Votre manager planifiera le contenu de votre programme et vous soutiendra tout au long de votre développement.
The concerned line Ministries and NGOs will plan and implement the programmes and projects.
Les ministères techniques et les organisations non gouvernementales concernés prévoiront et mettront en œuvre les programmes et les projets.
The Province of Pisa will plan and realize the participations of modification near necessary in order to improve of the functionality.
La Province de Pise projettera et réalisera les interventions de modification aux portes nécessaires pour en améliorer le caractère.
We will adapt the schedule depending on the circumstances, but we still will plan all the things at the beginning of each week.
Nous adapterons le planning en fonction des circonstances, mais nous prévoirons toujours ensemble les choses au début de chaque semaine.
The process management staff will plan the scope and timing of the milestone reviews and manage them.
Le personnel chargé de la gestion du changement déterminera l'ampleur et le calendrier des évaluations dont il assurera la gestion.
You will plan and coordinate the financial and commercial side of things, and ensure that sales and earnings targets are met.
Vous planifiez et coordonnez l'aspect financier et commercial en veillant à l'atteinte des objectifs de vente et de résultats.
You will plan and coordinate the financial and commercial side of things, and ensure that sales and earnings targets are met.
Vous planifiez et coordonnez l'aspect financier et l'aspect commercial en veillant à l'accomplissement des objectifs de vente et de résultats.
Then, if you wish to join our network, we will plan a visit to your offices to help you launch your new business!
Ensuite, si nous souhaitons développer un business ensemble, nous planifions une autre entrevue afin de lancer votre nouvelle activité !
Then, if you wish to join our network, we will plan a visit to your offices to help you launch your new business!
Ensuite, si nous souhaitons développer un business ensemble, nous planifions une visite de vos locaux afin de lancer votre nouvelle activité !
The Committee expects that in future the mission will plan better so as to avoid sending clusters of staff away on one course at the same time.
Il compte que la mission planifiera mieux les activités correspondantes à l'avenir de manière à éviter d'envoyer des groupes de personnes en formation simultanément.
He or she has the responsibility for the training programmes and will plan these to meet the needs of the students in the best possible way.
C’est lui qui a la responsabilité des programmes de travail, et qui se doit de les planifier pour répondre au mieux aux besoins des élèves.
The communication project will plan, design and manage communication and advocacy strategies to enlist the support of mass media, opinion makers, policy leaders and public opinion.
Le projet relatif à la communication planifiera, concevra et gèrera les stratégies de communication et de plaidoyer pour obtenir l'appui des médias, des leaders d'opinion, des responsables des politiques et de l'opinion publique.
Therefore, RACVIAC will plan the next CWC seminar within 2006.
Le Centre d'aide régional prévoit donc d'organiser le prochain séminaire sur la Convention en 2006.
Together we will plan to pick up the damaged product at your home or your office.
Ensemble, nous allons planifier la collecte du produit endommagé à votre domicile ou à votre bureau.
Before playing, responsible gamblers will plan how much time and money they can afford to spend.
Avant de jouer, les plus responsables sauront évaluer le temps et l’argent qu’ils pourront y consacrer.
In the future, products will plan, control and optimize their own production process without human intervention.
Dans le futur, les produits seront capables de planifier, diriger et optimiser leurs propres processus de production, sans intervention humaine.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate