permit
- Examples
If they wish, they will permit us to continue this endeavor. | S’ils le désirent, ils nous permettront de poursuivre cette démarche. |
This will permit a fruitful witness among people today. | Cela permettra un témoignage fécond parmi les hommes d’aujourd’hui. |
I will permit it to pass over me and through me. | Je lui permettrai de passer par-dessus et à travers moi. |
This will permit you to lose extra pounds quicker. | Cela vous permettra de perdre livres supplémentaires rapidement. |
This will permit you to shed extra pounds quicker. | Cela vous permettra de perdre du poids plus rapidement. |
I will permit it to pass over me and through me. | Je lui permettra de passer au-dessus de moi et par moi. |
Saving is what will permit consumption in the future. | L'épargne est ce qui permet la consommation future. |
I will permit it to pass over me and through me. | Je lui permettrai de passer sur moi, au travers de moi. |
This will permit its entry into force. | Cela permettra son entrée en vigueur. |
This will permit you to lose pounds quicker. | Cela vous permettra de jeter livres supplémentaires rapidement. |
This renewed growth will permit the creation of two million jobs over 1997 and 1998. | Cette croissance retrouvée permettra la création de deux millions d'emplois sur 1997 et 1998. |
After the cycle, drugs like HCG or Clomid/Nolvadex will permit the organism to recuperate. | Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront à l'organisme de récupérer. |
After the pattern, medicines like HCG or Clomid/Nolvadex will permit the organism to recuperate. | Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront à l'organisme de récupérer. |
This will permit us to address some of the principal questions that are still unresolved. | Cela permettra d'aborder quelques-unes des principales questions encore controversées. |
After the pattern, medications like HCG or Clomid/Nolvadex will permit the microorganism to recuperate. | Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront à l'organisme de récupérer. |
The Directive will permit market forces to operate in the electricity industry. | La directive permettra aux forces du marché de jouer dans le secteur de l'électricité. |
This will permit the concentration and optimization of resources. | Cela permettra une utilisation optimale des moyens tout en réduisant leur éparpillement. |
In closing, I hope that the Assembly will permit me to use a marketing ploy. | Enfin, j'espère que l'Assemblée me permettra de recourir à un stratagème du marketing. |
It will permit further exemptions to the already excessive legislation of 48 hours per week. | Il autorisera de plus des dérogations à la législation déjà excessive de 48 heures par semaine. |
That extension will permit us better to monitor the evolution of the situation on the ground. | Cette reconduction nous permettra de mieux suivre l'évolution de la situation sur le terrain. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!