observe
- Examples
You will observe this in the main window as follows. | Vous observerez ceci dans la fenêtre principale comme suit. |
And he will observe what is going on here. | Et il observera ce qui se passe ici. |
The EU will observe the implementation of the new guidelines and procedures. | L'Union européenne suivra la mise en œuvre des nouvelles directives et procédures. |
But you will observe that I am among you as one who serves. | Mais vous observerez que je suis parmi vous comme celui qui sert. |
The EU will observe the implementation of the new guidelines and procedures. | L'Union européenne suivra de près l'application des nouvelles directives et procédures. |
I hope that, in a spirit of cooperation, all representatives will observe that rule. | J'espère que, dans un esprit de coopération, tous les représentants respecteront cette règle. |
These devices will observe what the users are looking at on the internet, and more. | Ces dispositifs surveilleront ce que les utilisateurs regardent sur internet, et plus encore. |
Although it is difficult, we will observe the other parts of the interinstitutional agreement. | Nous respecterons, bien que cela soit difficile, les autres volets de l'accord interinstitutionnel. |
Ding-Han Machinery will observe the principles when processing your personal information fairly and lawfully. | Ding-Han Machinery respectera les principes lors du traitement équitable et licite de vos informations personnelles. |
You will observe the most beautiful waterfalls of the island and the La Réunion lagoon. | Vous observerez les plus belles cascades de l’île et le lagon de La Réunion. |
During its five-year mission, Gaia will observe 1000 million stars about 70 times each. | Pendant sa mission de cinq ans, Gaia observera 1 000 millions d’étoiles environ 70 fois chacune. |
We will observe this day. | Nous respecterons cette journée. |
It may be a dark, leafy branch against a pale blue sky you will observe. | Ça pourrait être une branche foncée et feuillue contre un ciel bleu-clair que vous observerez. |
On 20 February, the United Nations will observe the World Day of Social Justice. | Le 20 février, les Nations Unies célèbreront la Journée mondiale de la justice sociale. |
It is a description of how we will observe every Mitzvah/Concept that we perform. | Il s'agit d'une description de la façon dont nous voyons tous les Mitzvah / Concept que nous effectuons. |
Then, the mold is fastened tightly even though the plastic will observe the form in the mold. | Ensuite, le moule est fixé fermement même si le plastique observera la forme dans le moule. |
The OSCE will observe presidential elections in the United States in November, and we welcome that effort. | L'OSCE observera les élections présidentielles aux États-Unis en novembre, et nous nous en félicitons. |
Cool Fact During its five-year mission, Gaia will observe 1000 million stars about 70 times each. | Pendant sa mission de cinq ans, Gaia observera 1 000 millions d’étoiles environ 70 fois chacune. |
For example, you will observe the ballet of the storks from your window, a few steps from you. | Vous observerez par exemple, depuis votre fenêtre le ballet des cigognes, à quelques pas de vous. |
In the next unit, we will observe the development of Eco's argumentation that, as ever, is very intriguing. | Dans la prochaine section, nous observerons le développement de l’argumentaire d’Eco qui, comme toujours, est très |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!