merit

Therefore, it is precisely a generation of such souls that will merit the Messiah.
Par conséquent, c'est justement une génération de ces âmes qui méritera le Messie.
Indeed, only an intelligent Constitution will merit the approval and respect of the citizens of Europe.
En effet, seule une Constitution intelligente méritera l’approbation et le respect des citoyens d’Europe.
However, the Commission has presented here today a series of proposals and initiatives, some of which have already been implemented and others which will be implemented and which naturally will merit the Council's full attention and effort.
Toutefois, aujourd'hui, la Commission a présenté ici un ensemble de propositions et d'initiatives, dont certaines ont déjà été mises en œuvre et d'autres le seront, et qui mériteront naturellement le maximum d'attention et d'efforts de la part du Conseil.
This will create a world that will merit redemption.
Cela va créer un monde qui mérite de rachat.
You will merit seeing the light, the benefit, of all your efforts and service.
Vous aurez le mérite de voir la lumière, la prestation, de tous vos efforts et de service.
They will merit ongoing tax and credit policies.
Elles auront droit, de façon ininterrompue, à des politiques en matière fiscale et de crédit.
Only a pact of this nature will merit inclusion in the third part of the Constitution.
Et seul un tel pacte méritera d’être inscrit dans la troisième partie de la Constitution.
The matter will merit further discussion during the forthcoming Second Preparatory Meeting.
Il y aura lieu de poursuivre l'examen de la question pendant la deuxième Réunion préparatoire.
Essentially, Paul is telling us that not all of our conduct and works will merit rewards.
Pour faire bref, Paul dit que ce ne sont pas toutes nos œuvres et notre conduite qui méritent une récompense.
It is unclear if this loose partnership in Iran through HiWEB will merit a country addition to this transparency document.
Pour l’instant, il est encore difficile de savoir si la présence quelque peu floue de Vodafone en Iran au travers de HiWeb méritera quelques lignes dans ce document de transparence.
I therefore call on the Commission to take into account the amendment we will be tabling to that effect and which, I am sure, will merit a majority in tomorrow's plenary session.
J'en appelle donc à la Commission pour qu'elle tienne compte de l'amendement que nous présenterons dans ce sens et qui, j'en suis sûr, mérite d'être adopté à la majorité lors de la plénière de demain.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate