marvel

Do it, come back and see me in a week, and we will marvel together at the improvement.
Revenez me voir dans une semaine et nous admirerons ensemble les améliorations.
Made from cypress with a magnificent natural finish, people will marvel at the unique design.
Fait à partir du cyprès avec une finition normale magnifique, les gens s'émerveilleront de la conception unique.
How the people will marvel.
Les gens seront émerveillés.
You will marvel at the beauty of these unique sites such as Lake Titicaca and the enigmatic Nazca Lines.
Vous vous émerveillerez de la beauté de ces lieux uniques comme le Lac Titicaca et les énigmatiques Lignes de Nazca.
You will marvel at the events even now set in motion on this planet named Urantia.
Tu seras émerveillée par les événements qui sont même en ce moment mis en branle sur cette planète qu’on appelle Urantia.
You will marvel over the cordiality of the habitants who often live under basic circumstances.
La cordialité des habitants, qui vivent souvent dans des conditions de vie rudimentaires laissent un sentiment d'étonnement qui perdure.
I've often thought that in 6 million years, archaeologists will marvel at the devotion the 21st century Earthlings had to their household gods.
J'ai souvent pensé que dans 6 millions d'ans, les archéologues s'émerveilleront à la dévotion que les terriens du 21ème siècle ont due leurs dieux de ménage.
You will marvel at Ollantaytambo with its ruins and Pisac with its picturesque market during your private tour to the Sacred Valley of the Inca.
Pendant votre voyage en service privé dans la Vallée Sacrée des Incas, vous serez émerveillés par Ollantaytambo et par les ruines de Pisaq avec son marché pittoresque.
You will marvel at the combination of green spaces like the Ecological Reserve and skyscrapers and different buildings that represent the city from the Rio de la Plata.
Vous serez émerveillé par la combinaison d’espaces verts comme la réserve écologique et les gratte-ciel et différents bâtiments qui représentent la ville du Rio de la Plata.
Smokers will marvel at the fact that this hybrid is loaded with 22% THC, inducing effects of mental stimulation, creativity, elevated mood, and physical relaxation.
Les fumeurs s’émerveilleront du fait que cet hybride est chargé de 22 % de THC, ce qui provoque des effets de stimulation mentale, de créativité, d’exaltation, et de relaxation physique.
You will marvel at the countryside, full of andenes (terraces) carved by the Incas from the mountain side and still farmed today as they were in the past.
Vous serez émerveillés par la campagne et ses nombreuses « andenes » (terrasse) sculptées par les Incas sur les flancs des montagnes et toujours cultivées à ce jour.
Children will marvel at the sight of these animals from around the world, some of which are little known or extinct, which they can get right up close to and admire.
Les enfants s'émerveillent à la vue de ces animaux venus du monde entier, certains peu connus ou disparus, qu'ils peuvent approcher de toute leur grandeur.
Yes, they will marvel, but it will be because of the moral stature of their families, of you, who did not for a single moment allow their names to be forgotten.
Oui ils s'émerveilleront, mais en se rendant compte de la stature morale de leurs proches, de vous, qui à aucun moment n'avez laissé tomer leurs noms.
Once you have downloaded and begun using this comprehensive Translator software, your colleagues, boss, family and friends will marvel at your newfound confidence and language proficiency.
Une fois cette suite d'outils de traduction déchargée et en utilisation, vos collègues, amis, patron et membres de votre famille seront surpris de votre confiance et habiletés en langues.
Once you have downloaded and begun using this comprehensive Dictionary software, your colleagues, boss, family and friends will marvel at your newfound confidence and language proficiency.
Une fois cette suite d'outils de traduction déchargée et en utilisation, vos collègues, amis, patron et membres de votre famille seront surpris de votre confiance et habiletés en langues.
Yes, they will marvel, but it will be because of the moral stature of their families, of you, who did not for a single moment allow their names to be forgotten.
Oui ils s’émerveilleront, mais en se rendant compte de la stature morale de leurs proches, de vous, qui à aucun moment n’avez laissé tomer leurs noms.
Once you have downloaded and begun using this comprehensive suite of translation software, your colleagues, boss, family and friends will marvel at your newfound confidence and language proficiency.
Une fois cette suite d'outils de traduction déchargée et en utilisation, vos collègues, amis, patron et membres de votre famille seront surpris de votre confiance et habiletés en langues.
Once you have downloaded and begun using this comprehensive Office Translator software, your colleagues, boss, family and friends will marvel at your newfound confidence and language proficiency.
Une fois cette suite d'outils de traduction déchargée et en utilisation, vos collègues, amis, patron et membres de votre famille seront surpris de votre confiance et habiletés en langues.
You will marvel at the symbolic sights of the City of Light, such as the majestic Cathedral of Notre Dame, the Louvre Museum, the Conciergerie and the must see Eiffel Tower.
Vous vous émerveillerez devant les sites emblématiques de la ville lumière tels que la majesteuse cathédrale Notre-Dame, le musée du Louvre, la Conciergerie et l'incontournable Tour EIffel.
You will enjoy trekking all day long through the largest and deepest of them, and you will marvel at the great nature and be enchanted by the peace and tranquility far away from the stressful daily life.
Vous allez profiter de la randonnée toute la journée à travers le plus grand et le plus profond d'entre eux, et vous serez émerveillé par la grande nature et seriez séduit par le calme et la tranquillité loin de la vie quotidienne stressante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler