loosen

This will loosen your muscles.
Cela détendra vos muscles.
The oil will loosen the wax from your skin, making it easy to peel it off without pain.
L'huile décolle la cire de votre peau et la rend plus facile à retirer sans douleur.
This will loosen the knots of the energy which is making this planet so chaotic and divisive.
Cela permettra de dénouer les noeuds énergétiques qui font de la planète un lieu chaotique et divisé.
The oil will loosen the wax from your skin, making it easy to peel it off without pain.
L'huile décolle la cire de votre peau et la rend plus facile à retirer sans douleur. Nettoyez la zone.
A new law will loosen the regulations for dairy farmers.
Une nouvelle loi assouplira la réglementation pour les producteurs laitiers.
A little shy, at first, she will loosen up very quickly.
Un peu timide au départ, elle va se lâcher très rapidement.
But once you start wearing it, it will loosen up.
Mais une fois que vous commencez à le porter, il va assouplir.
A little shy, at first, she will loosen up very quickly.
Cory, une beurette peu timide au départ, elle va se lâcher très rapidement.
However, if you should fall off the bike, the shoe will loosen from the pedal.
Cependant, si vous tombez du vélo, la chaussure se détachera de la pédale.
However, if you should fall off the bike, the shoe will loosen from the pedal.
En cas de chute, la chaussure va naturellement se déclipser de la pédale.
However, if you should fall off the bike, the shoe will loosen from the pedal.
En cas de chute du vélo, la chaussure va naturellement se déclipser de la pédale.
That will loosen you up.
Ça té décóincérait.
With the microfiber pads, this cleaning aid will loosen, lift and lock in the dirt.
Avec des tampons en microfibres activés à la vapeur, cette aide de nettoyage va desserrer, soulever et verrouiller la saleté.
Dogs generally will only walk well if their lead/collar is loose and he needs to know it will loosen at some point.
Généralement, le chien ne marchera bien que si sa laisse / son collier n’est pas tendu et il a besoin de savoir qu’il se relâchera à un certain point.
The natural oils in your hands will loosen the glue over time and it will fall off through your normal daily actions.
Elle finira par partir d'elle-même, car les huiles naturelles de vos mains l'assoupliront au fil du temps et elle s'en ira grâce à vos actions quotidiennes.
If you inhale the steam, the congestion in your chest will loosen up.
Si tu inhales de la vapeur, la congestion dans ta poitrine se soulagera.
Name of this page is The Casino Can At Will Loosen The Slots Or.
Le nom de cette page est Le Casino Peut Desserrer À volonté Les Fentes Ou.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny