linger
- Examples
A truly memorable experience that will linger long in the memory. | Une expérience réellement mémorable qui restera longtemps dans votre souvenir. |
She will induce a very powerful and deeply relaxing high that will linger for a long while. | Elle provoquera un effet très puissant et profondément relaxant qui durera pendant un bon moment. |
Forget your worries in this beautiful and comfortable castle whose warm hospitality and splendor will linger in your minds forever. | Oubliez vos soucis dans ce beau chateau confortable dont la splendeur et l'hospitalité chaleureuse resteront inoubliables. |
Forget your worries in this beautiful and comfortable castle whose warm hospitality and splendor will linger in your minds forever. | Oubliez vos soucis dans ce beau château et confortable dont la chaleureuse hospitalité et la splendeur restera dans vos esprits à jamais. |
The productive boost of caffeine will linger for different periods of time, depending on the amount consumed, as well as factors like consumer body weight, tolerance and more. | Le coup de pouce productif de la caféine perdurera pendant un délai variable, selon les quantités consommées, ainsi que des facteurs comme le poids, la tolérance et d’autres. |
I guess the one thing I can say is that I hope this little title, and the characters that live inside it, will linger on in the memories of those who play through it. | Ce que je peux quand même dire, c’est que j’espère que ce petit jeu, et les personnages qui y vivent, resteront dans les souvenirs de ceux qui y auront joué. |
One day, you will linger in the same place too long. | Un jour, vous vous attarderez trop longtemps au même endroit. |
It will linger in the air and dance across the room. | Elle se prolongera dans l’air et dansera dans la pièce. |
I will linger a bit on this notion, to render things clearer. | Je vais m'attarder un peu sur cette notion, pour rendre les choses plus claires. |
I will linger a bit on this notion, to render things clearer. | Je vais m’attarder un peu sur cette notion, pour rendre les choses plus claires. |
But these identifications will linger on. | Mais ces identifications vont coller à vous. |
This will linger during the break, so take advantage of the networking opportunities. | Ça va se prolonger pendant la pause, donc profitez des opportunités de relations. |
Her smoke is rich and pungent, and will linger on your palate for a long time. | Sa fumée est riche et piquante, son goût restera longtemps en bouche. |
There would be many aspects to consider, but I will linger on only one. | On pourrait parler de nombreux aspects de ce Pape, mais je n’en évoquerai qu’un. |
Given that we are now approving the budget, I will linger a moment over the figures that worry me. | Étant donné que nous approuvons à présent le budget, je vais m'attarder un instant sur les chiffres qui m'inquiètent. |
This situation will linger for at least 10 years and it is ordinary people who will pay for all of the errors. | Cette situation va traîner pendant au moins dix ans et ce sont les gens ordinaires qui vont payer toutes les erreurs. |
Invulnerability will linger for one second after breaking contact with the beam, allowing a dexterous Medic to grant invulnerability to multiple patients simultaneously. | L'invulnérabilité durera une seconde après l'arrêt du contact avec le rayon de soins, permettant à un Medic habile de donner une ÜberCharge à de multiples patients en même temps. |
And if you later decide to remove the no-longer-shiny package, these extra packages will linger on your system, consuming hard drive space, unless you manually remove them. | Enfin, si vous décidez par la suite de supprimer ce paquet, les paquets additionnels vont rester sur votre système et occuper de la place sur vos disques à moins que vous ne les supprimiez vous-même. |
This tragedy will linger long in the memory and I hope that, in addition to the immediate emergency aid, we shall show lasting solidarity with the devastated peoples and regions of Asia. | Longtemps, nous aurons ce drame en mémoire et je voudrais, qu’au-delà de l’aide d’urgence immédiate, nous restions durablement solidaires avec les peuples meurtris et les régions dévastées d’Asie. |
It will be an excellent time to exchange our different teaching experiences and also to enjoy our beautiful town, which is small, but very warming. Without a doubt, we will share a memory which will linger for a very long time. | Ce sera l’occasion idéale pour échanger des points de vue pédagogiques, et aussi pour profiter de notre belle ville, petite mais accueillante, dont vous vous souviendrez pendant très longtemps. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
