invite

They will invite dialogue with the artists all around them.
Elles inviteront au dialogue avec les artistes tout autour.
You think she will invite us to lunch?
Tu crois qu'elle va nous inviter à déjeuner ?
Then, when you're seen dancing, someone else will invite you.
Et quand on te verra danser, quelqu'un d'autre t'invitera.
I will invite them all to our wedding.
Je les inviterai tout à notre mariage.
We will invite some youth to join our Provincial Chapter.
Nous inviterons quelques-uns d’entre eux à participer à notre Chapitre provincial.
The President will invite the speakers to respond at the end of the meeting.
Le Président invitera les orateurs à répondre à la fin de la séance.
The Working Group will invite these interested parties to participate in its work programme.
Le Groupe invitera les parties intéressées à participer à son programme de travail.
She will invite him to some supper.
Elle va l'inviter à souper.
Naughty as she is, she will invite you to the show it on the field.
Cochonne comme elle est, elle vous invitera à la lui montrer sur le champ.
This will invite the job seeker to have a look at your job opening.
Cela invitera le demandeur d'emploi à avoir un regard sur l'offre d'emploi.
I, the human owner, will invite you, unless you want to get crispy.
Je, le propriétaire Humain, vous inviterais, à moins que tu veuilles être grillé.
After an initial review, the Committee will invite all candidates being considered for admission to an interview.
Après un premier examen, le Comité invitera tous les candidats considérés pour l'admission à une entrevue.
ITU News will invite all candidates to submit answers to questions about their candidacies.
Les Nouvelles de l'UIT inviteront tous les candidats à soumettre leurs réponses aux questions concernant leur candidature.
The Global Fund will invite selected countries to participate in the new funding model in 2013.
Le Fonds mondial invitera certains pays à participer à ce nouveau modèle en 2013.
When needed, they will invite experts on an ad hoc basis to deal with specific matters.
Au besoin, ils inviteront des experts sur une base ad hoc pour traiter de problèmes spécifiques.
The Chair will invite statements on behalf of major groups of Parties.
Il est prévu que des déclarations soient faites au nom des principaux groupes de Parties.
She will invite him to some supper.
Elle va le convier à quelque souper
If the call goes well, we will invite you to come meet us in person in Berlin!
Si l'appel se passe bien, nous vous inviterons à venir nous rencontrer en personne à Berlin !
An operator will invite you to Rescue to solve a problem directly on your PC.
Un opérateur vous invitera à démarrer une session Rescue afin de résoudre le problème directement sur votre PC.
The Secretariat will invite States to submit proposals for the terms of reference on 1 July 2008.
Le Secrétariat invitera les États à présenter des propositions de mandat le 1er juillet 2008.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive