Portugal will host the Czech Republic in Povoa de Varzim.
Le Portugal accueillera la République tchèque à Povoa de Varzim.
Belarus will host that conference on 26 and 27 October.
Le Bélarus accueillera cette conférence les 26 et 27 octobre.
Italy will host the first RACFA event, in Milan.
L'Italie accueillera le premier événement RACFA à Milan.
The Philippines will host the APVC meeting in 2019.
Les Philippines accueilleront la réunion de l’APVC en 2019.
The event will host 150 presentations with more than 50 sessions workshops.
L'événement accueillera 150 présentations avec plus de 50 ateliers et séances.
Provide an image directory location which will host the uploaded images.
Fournir un emplacement du répertoire d'image qui accueillera les images téléchargées.
It will host three group stage matches in Euro 2012.
Il accueillera trois étapes de matches de groupe de l'Euro 2012.
The vent will host 150 presentations with more than 50 workshops and sessions.
L'événement accueillera 150 présentations avec plus de 50 ateliers et séances.
The imposing Castle of Leiria will host the Gothic Festival Extramuralhas!
L’imposant château de Leiria accueillera le festival gothique Extramuralhas !
The imposing Castle of Leiria will host the Gothic Festival Entremuralhas!
L’imposant château de Leiria accueillera le festival gothique Entremuralhas !
Viet Nam will host the World Buddhist Summit in 2010.
Le Viet Nam accueillerait en 2010 le Sommet bouddhiste mondial.
At lunchtime today, our office will host an event.
Aujourd'hui, à l'heure du déjeuner, notre bureau organise une manifestation.
The Secretary-General will host or co-host all of those events.
Le Secrétaire général organisera ou participera à l'organisation de tous ces événements.
The event will host 150 presentations with more than 50 workshops and sessions.
Le Congrès accueillera 150 présentations avec plus de 50 ateliers et séances.
Your Eminence, your diocese will host the next World Day of Youth.
Éminence, votre diocèse accueillera la prochaine Journée mondiale de la Jeunesse.
The WTO will host its annual public symposium from 25 to 27 May.
L'OMC accueillera un colloque public annuel du 25 au 27 mai.
During these days, the city will host a multitude of activities and shows.
Durant ces quelques jours, la ville accueillera une multitude d’activités et de spectacles.
UNIDIR will host a research meeting to assist capacity-building.
L'UNIDIR organisera une réunion visant à faciliter ce renforcement des capacités.
Against expectations, Rwanda will host the first drone airport in the world.
Contre toute attente, le Rwanda accueillera le premier aéroport de drones au monde.
I will host him, with no financial return (strictly voluntary) for 10 months.
Je vais l’héberger sans contrepartie financière (strictement bénévole) pendant 10 mois.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink