receive

A total of 100 youth and adults will have received training on how to collect water quality samples and will actively participate in the citizen water-quality monitoring program.
Au total, 100 jeunes et adultes suivront une formation sur le prélèvement d’échantillons d’eau pour analyse et participeront directement au programme de surveillance de la qualité de l’eau dirigé par les citoyens.
Our economy stands to lose some $40 million per year, a sum that nullifies the $8 million which we will have received as a result of the recent Group of Eight decisions on debt relief.
Notre économie risque fort de perdre 40 millions de dollars par an, une somme qui annule les 8 millions de dollars que nous recevrons du fait des décisions prises par le Groupe des Huit sur l'allègement de la dette.
In a few seconds your contacts will have received the mail with the files.
En quelques secondes, vos contacts auront reçu un courrier avec les fichiers.
In a few seconds your contacts will have received everything you want to transfer.
En quelques secondes, vos contacts auront reçu tout ce que vous voulez transférer.
In this case you will have received a communication showing how to sign up.
Dans ce cas, vous aurez reçu un message vous indiquant comment vous inscrire.
If you have purchased the product you will have received a new license key.
Si vous achetez le produit, vous obtenez une nouvelle clé de licence.
If you have purchased the product you will have received a new license key.
Si vous avez acheté le produit, vous devez avoir reçu une nouvelle clé de licence.
The Committee will have received in good time an outline of the High Commissioner's statement.
Le Comité aura reçu en temps utile les grandes lignes de la déclaration du Haut Commissaire.
Previously, they will have received an SMS containing the estimated time of arrival for the flight.
Auparavant, un SMS lui aura été envoyé pour indiquer l'heure estimée d'arrivée.
I hope that in the last 24 hours you will have received a copy of the Commission's opinion.
J'espère que vous aurez reçu dans les dernières 24 heures une copie de la position de la Commission.
You are an existing Insights customer who has been added to Explore (you will have received an in-product notification)
Vous êtes un client Insights existant qui a été ajouté à Explore (vous aurez reçu une notification au sein du produit).
I believe that you will have received a reply from the President, which has probably been sent by fax.
Il me semble que vous avez reçu une réponse de la présidente, qui vous a probablement été envoyée par télécopie.
Members will have received my written assessment of the completion strategy.
Les membres auront pris connaissance de mon rapport écrit concernant la mise en œuvre de la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal international.
It is only then that it will be possible to say that the Lebanese people will have received justice.
C’est à ce moment seulement qu’il sera possible de dire que justice a été rendue au peuple libanais.
You will have received a letter from us outlining all of the most important elements of the recall.
Vous devriez recevoir un courrier de notre part, indiquant tous les éléments les plus importants à connaître au sujet de ce rappel.
The Chairman: We will meet tomorrow, and I hope that by then representatives will have received copies of my proposal.
Le Président (parle en anglais) : Nous nous réunirons demain, et j'espère que, d'ici là, les représentants auront reçu un exemplaire de ma proposition.
Who is in favour of this, given that I have just had confirmation that everyone will have received the Minutes by then?
Qui est favorable, étant entendu qu' on vient de me confirmer que tout le monde aura le procès-verbal.
All candidates who entered their email at the time of registration will have received the electronic file of their certification of qualifications.
Tous les candidats qui ont saisi leur courrier électronique au moment de leur inscription auront reçu le fichier électronique de leur certification des qualifications.
Your job offer might have been rejected; in this case you will have received an email informing you on the rejection of your job offer.
Votre offre peut avoir été rejetée. Dans ce cas, vous aurez reçu un email vous informant du rejet de celle-ci.
The Committee will have received in good time an outline of the High Commissioner's statement.
Le Comité sera également saisi d'un certain nombre de récapitulatifs sur les récents développements au niveau des opérations régionales et mondiales.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry