have

They will have had their opportunity for salvation.
Ils auront leur opportunité pour le salut.
Next year, we will have had a directly elected European Parliament for twenty-five years.
L'année prochaine, nous fêterons le quart de siècle du principe d'élection directe du Parlement européen.
It will not therefore be possible to vote tomorrow at noon because not all Members will have had time to see the amendments.
On ne peut donc pas voter demain midi, parce que les collègues n'auront pas eu le temps de voir ces amendements.
Mr. Levitte (France) (spoke in French): This is an emotional moment for me, taking leave of my colleagues at this last public meeting in which I will have had the honour of having taken part.
M. Levitte (France) : C'est pour moi un moment d'émotion que de prendre congé de mes collègues lors de cette dernière séance publique à laquelle j'aurai l'honneur de participer.
By the end of the Ninth Plan, all 205 parliamentary constituencies will have had at least one primary health care centre with at least three beds reserved for maternity and emergency cases.
À la fin du neuvième Plan, chacune des 205 circonscriptions parlementaires disposera au minimum d'un centre de soins de santé primaire où moins trois lits seront réservés pour les cas de maternités et les urgences.
I would like to make it clear that in two to three years, we will definitely be more knowledgeable than we are today and that we will have had some good experiences and made some mistakes.
Je suis convaincu que d'ici deux ou trois ans, nous aurons fait de bonnes expériences et quelques erreurs qui nous auront rendus plus avertis que nous ne le sommes aujourd'hui.
In Quito, each participant will have had a different experience.
A Quito, tous les participants vous partageront une expérience différente.
Skouras will have had her read, I'm sure of it.
Skouras aura eu sa lecture, je suis sûr.
Many other countries will have had the same experience.
De nombreux pays ont eu la même expérience.
They will have had a lifetime to prepare for a fight.
Ils ont eu du temps pour se préparer au combat.
All of these activities will have had an impact on the prevention of diabetes.
Toutes ces activités auront eu un impact sur la prévention du diabète.
As Archbishop of Brasilia, you will have had dealings with him.
En tant qu’archevêque de Brasilia, vous avez eu à faire à lui.
They will have had a lifetime to prepare for a fight.
Ils ont eu une durée de vie pour se préparer à un combat.
If I am not, you will have had a wasted journey.
Si je ne le suis pas, vous aurez perdu votre journée.
Otherwise, we will have had four votes and rejected it, which requires five votes.
Autrement, nous aurons eu quatre votes et l'aurons rejeté, ce qui nécessite cinq votes.
Ideally, they will have had the opportunity to conduct joint training field exercises.
Pour bien faire, ils devraient avoir eu l'occasion de faire des exercices conjoints sur le terrain.
Of course, all the main software suites will have had a major release.
Bien sûr, toutes les grandes suites logicielles verront au moins une mise à jour majeure.
Of course, all the main software suites will have had a major release.
Bien évidemment, il y aura des nouvelles versions pour les principales suites de logiciels.
For most of them, this will be the only food they will have had for days.
Pour la plupart d’entre eux, ce sera la seule nourriture qu’ils auront eue depuis des jours.
But if I don't go, then he will have had the last con, and he still wins.
Mais si j'y vais pas, il aura le dernier mot et gagné.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry