double
- Examples
It is estimated that by the first decade of the next century that level of increase will have doubled. | On prévoit qu'au cours de la première décennie de l'an 2000 cette croissance doublera. |
By the year 2020, the population of this city will have doubled. | En 2020, la population de cette ville aura doublée. |
If nothing is done, then energy requirements will have doubled in twenty years' time. | Si rien n'est fait, les besoins énergétiques auront doublé dans vingt ans. |
By 2010, flight numbers will have doubled. | D'ici 2010, le nombre des vols aura doublé. |
By 8, prices will have doubled. | A 8h, le prix aura doublé. |
The collection is growing, so a couple months from now it will have doubled in size. | La collection s'agrandit, donc d'ici quelques mois, elle aura doublé de volume. |
By the end of 2008, our economy will have doubled in size since a decade ago. | D'ici à la fin 2008, notre économie aura doublé par rapport à la décennie précédente. |
The Union is enlarging and in four months the border between Russia and the Union will have doubled in length. | L’Union s’élargit et dans quatre mois, la frontière séparant la Russie de l’Union aura doublé de longueur. |
They can, and must, improve the systems that manage our energy, because electricity consumption will have doubled by 2030. | Elles peuvent encore et doivent améliorer les systèmes qui gèrent notre énergie parce que la consommation d’électricité aura doublé d’ici à 2030. |
Mr President, by next year, Britain's net contribution will have doubled from what it was in 2008. | (EN) Monsieur le Président, d'ici l'année prochaine, la contribution nette de la Grande-Bretagne aura doublé par rapport à 2008. |
In 2009, EUR 6.3 million was spent; by 2012 this will have doubled to EUR 12.3 million. | En 2009, les crédits qui leur étaient consacrés s'élevaient à 6,3 millions d'euros ; en 2012, ce montant aura doublé pour atteindre 12,3 millions d'euros. |
As you have rightly said, it is estimated that by 2050, the number of people with dementia will have doubled in Europe. | (EN) Comme vous l'avez fort justement dit, on estime que d'ici à 2050, le nombre de personnes atteintes de démence aura doublé en Europe. |
Around 40 million tonnes of oil a year already pass through the Gulf of Finland, for example, and it is supposed that this volume will have doubled in 10 year's time. | Près de 40 millions de tonnes de pétrole transitent déjà chaque année par le golfe de Finlande, par exemple, et l'on suppose que ce volume aura doublé dans 10 ans. |
The 2002 World Atlas of Sustainable Development estimated that by 2025 the world's total urban population will have doubled, reaching 5 billion (6 of every 10 human beings). | L'Atlas mondial du développement durable (2003) prévoit également que d'ici à 2025, la population urbaine dans le monde aura doublé, atteignant 5 milliards de personnes (soit 6 sur 10 habitants). |
By the middle of this century, the population of the least developed countries will have doubled in size, adding 14 million young people to the working-age population each year. | À l’horizon 2050, la population des pays les moins avancés aura doublé, ce qui correspond à l’entrée de 14 millions de jeunes supplémentaires sur le marché du travail chaque année. |
By 2020, the population will have doubled. | D'ici 2020, la population aura doublé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!