handle
- Examples
We will handle your request in accordance with the applicable law. | Nous traiterons votre demande conformément à la loi en vigueur. |
ModusLink will handle your information according to the privacy policy located here. | ModusLink traitera vos informations conformément à la politique de confidentialité située ici. |
For most people a shared hosting account will handle their needs. | Pour la plupart des gens un compte d'hébergement mutualisé gérera leurs besoins. |
Just distract his boss, and I will handle the rest. | Détourne l'intention de son patron, et je ferai le reste. |
We will handle your personal data in accordance with our privacy policy. | Nous utiliserons vos données personnelles en conformité avec notre politique de confidentialité. |
I am confident you will handle the rest from here. | Je suis convaincu que vous vous chargerez du reste d'ici |
Promise me, we will handle this in our own way. | Promets-moi qu'on règlera ça à notre manière. |
Discuss how you will handle this situation when it arises. | Discutez pour savoir comment vous prendrez les choses lorsque cela arrivera. |
The snippet above will handle that task perfectly. | Le bout de code ci-dessus remplira cette fonction à merveille. |
I will handle this setback in my own way. | Je gèrerais cet échec à ma façon. |
Doodle Jump is an entertaining platform videogame in which you will handle Doodle. | Doodle Jump est un jeu vidéo de plateformes divertissant dans lequel vous manipulerez Doodle. |
Don't worry, I will handle it all... | Ne t'en fais pas, je vais tout régler. |
You are responsible for relaxing and having fun, we will handle the rest. | Vous êtes chargés de vous détendre et vous amuser, nous nous occuperons du reste. |
We will handle your hard drive disk on first come first serve bases. | Nous manipulerons votre disque dur sur les premières bases d'abord venues de service. |
Edgar and I will handle the interview. | Edgar et moi conduirons l'interview. |
I will handle the insurance, don't worry, but the gas is all you. | Je paierai l'assurance, mais l'essence est pour toi. |
This is the group that will handle security bugs. | C'est le groupe qui devra gérer les failles de sécurité. |
The ACC will handle 90% of all braking situations. | L'ACC couvre 90 % de toutes les situations de freinage. |
The rollers will handle up to 90mm wide slings. | Les rouleaux se chargeront des sangles larges jusqu'à 90 mm. |
The doctor and I will handle this. Is that okay? | Le docteur et moi allons gérer ça. Entendu ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!