group

The official launching of the initiative which will group political and state authorities, technical and financial partners, civil society organizations, etc.
Le lancement officiel de l’initiative qui regroupera les autorités politiques, les autorités étatiques, les partenaires techniques et financiers, les organisations de la société civile, etc.
The example above will group packages according to their Maintainer field.
L'exemple ci-dessus groupera les paquets selon leur champ Responsable.
If that is not so, then by another name, they will group together.
Si ce n’est pas le cas, alors ils se regrouperont sous un autre critère.
A national meeting will group the national socio-professional delegates and the national thematic groups.
Une rencontre nationale regroupera les délégués des comités nationaux socioprofessionnels et des groupes thématiques nationaux.
On simplified certificates, Canada will group certain vessels to maximise efficiency.
Pour les certificats simplifiés, le Canada pourra grouper certains navires sur un certificat unique par souci d’efficacité.
There were several questions directed to me. I will group those questions into three or four broad categories.
Plusieurs questions m'ont été adressées. Je les regrouperai en trois ou quatre grandes catégories.
On simplified certificates, Canada will group certain vessels to maximise efficiency.
Eurostat sera autorisé à publier des informations qualitatives par régime et par prestation détaillée avec un support approprié.
For example, FALDI is organising a village on migration where they will group several associations that work on migration.
Par exemple, on a le FALDI qui organise un village sur la migration dans lequel il met plusieurs associations qui travaillent sur la migration.
Many questions were asked, some of which I cannot answer very precisely, but I will group them together and try to be as informative as possible.
De nombreuses questions ont été posées, je ne peux pas répondre très précisément à certaines d’entre elles, mais je vais les regrouper et essayer d’être aussi instructif que possible.
This week, a UN conference will group 180 signatory nations of the Non-Proliferation Treaty (NPT), a treaty regarded as the only hope to avoid the disaster that is virtually guaranteed by the logics of nuclear weapons.
Cette semaine, une conférence de l’ONU va regrouper 180 États signataires du Traité de non-prolifération, un traité perçu comme la fondation du seul espoir d’éviter le désastre virtuellement garanti par la logique des armes nucléaires.
On Thursday November 4, everyone should have arrived in Iquique and will group in previously specified locations, organized by country and under the responsibility of a team coordinator who will act as link with the general coordination.
Le jeudi 4 novembre, toutes et tous devront être arrivés à Iquique et se rassembleront dans des lieux qui auront été aménagés au préalable, organisés par pays et pris en charge par une équipe coordinatrice qui assurera le lien avec la coordination générale.
The new political presence of the United Nations in Burundi will group together, under the Office of the Chairman of the Committee, the activities of the Committee secretariat and the political role previously entrusted to the United Nations Office in Burundi.
La nouvelle présence politique des Nations Unies au Burundi regroupera, sous l'égide du Bureau du Président de la Commission, les activités du secrétariat de la Commission et le rôle politique joué jusque-là par le Bureau.
The new political presence of the United Nations in Burundi will group together, under the Office of the Chairman of the Committee, the activities of the Committee secretariat and the political role previously entrusted to the United Nations Office in Burundi.
La nouvelle présence politique des Nations Unies au Burundi regroupera, sous l'égide du Bureau du Président de la Commission, les activités du secrétariat de cette dernière et le rôle politique joué jusque-là par le Bureau des Nations Unies au Burundi.
In any case our sole adversary on the day of the crisis and on the day after the crisis will be the whole collective reaction which will group itself around pure democracy, and this, I think, should not be lost sight of.
Quoi qu'il en soit, le jour de la crise et le lendemain, notre seul adversaire, ce sera la masse réactionnaire regroupée autour de la démocratie pure — et c'est ce qu'il ne faut pas, à mon avis, perdre de vue.
Thus, tomorrow I will present to the Committee a paper that will group together the various draft resolutions into several clusters with a view to facilitating the task of the Committee and in order to streamline and to guide the action taken in this Committee.
Par conséquent, je présenterai demain à la Commission un document dans lequel les divers projets de résolution seront répartis en plusieurs groupes, afin de faciliter la tâche de la Commission, ainsi que de rationaliser et d'orienter les mesures prises dans cette commission.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny