grace

Gerard Neal sent us this very impressive photo of a plot which will grace the December page of the calendar.
Cette très impressionnante photo de parcelle nous a été envoyée par Gerard Neal et viendra remplir la page de décembre dans le calendrier.
The honorable prelate will grace us with his presence.
Son éminence le prélat nous honorera de sa présence.
Miss Universe will grace the ceremony by presenting one of the prizes.
Miss Univers honorera la cérémonie en remettant l’un des prix.
And soon, those sweet, resinous buds will grace you with their presence.
Et bientôt, ces douces têtes résineuses vous gratifieront de leur présence.
So it won't be guaranteed whether the king will grace her.
Il n'est donc pas certain que le Roi l'honore.
PS4 The voices of Felicia Day, Matthew Mercer, Jennifer Hale and many more heavyweight talents will grace the narrative of our tactical action RPG, Masquerada.
Les voix de Felicia Day, Matthew Mercer, Jennifer Hale et bien d’autres talents reconnus donneront du souffle à l’histoire de notre RPG d’action et de tactique, Masquerada.
We hope that the Secretary-General, despite his vast responsibilities at this crucial moment in history, will grace the event with his important presence, although his absence would be well understood.
Nous espérons que le Secrétaire général de l'ONU, malgré ses immenses responsabilités en ce moment de l'histoire de l'humanité, pourra marquer l'évènement de sa présence, mais son absence serait tout aussi bien comprise.
Vice President Jejomar Binay will grace the opening rites of the Social Watch 2011 Global Assembly on July 12, which will be attended by delegates from over 60 countries at the Sulo Riviera Hotel in Quezon City.
Le Vice-président Jejomar Binay sera présent aux rites d'ouverture de l'Assemblée mondiale de Social Watch 2011 le 12 juillet, ou participeront les délégués de plus de 60 pays à l'hôtel Sulo Riviera à Quezon City.
When I'd watch Will Grace, I'd fall asleep.
Quand je regarde "Will et Grace" je m'endors.
If you don't like Will Grace, that don't mean there's something wrong with you.
Si vous détestez Will Grace, le problème ne vient pas de vous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink