fund
- Examples
Avery Dennison will fund the acquisition with existing cash and credit facilities. | Avery Dennison financera l’acquisition avec sa trésorerie et ses facilités de crédit existantes. |
The EU budget will fund part of the costs of the reforms. | Le budget de l'UE financera une partie du coût de ces réformes. |
UNDP will fund this liability in future years. | Le PNUD financera ces charges au cours d'exercices ultérieurs. |
UNDP will fund the liability in future years. | Le PNUD financera ces charges au cours d'exercices ultérieurs. |
UNEP will fund a study to be undertaken on the proposed facility. | Le PNUE financera une étude sur ce sujet. |
Of critical importance is the deepening and broadening of partnerships with donors who will fund the programme. | Il importe tout particulièrement de renforcer et d'élargir les partenariats avec les donateurs qui financeront ce programme. |
If you have a Balance in the requested currency, we will fund your transaction from your Balance. | Si vous possédez un Solde dans la devise requise, PayPal approvisionnera votre transaction à l'aide de votre Solde. |
In 2009, the Government will fund participation of one female non-government expert and one female Indigenous delegate at the Commission. | En 2009, le Gouvernement financera la participation d'une experte non gouvernementale et d'une représentante autochtone à la Commission. |
It hopes that Her Majesty's Government realizes this as well and that it will fund an airport on St. Helena. | Il espère que le Gouvernement britannique en est conscient également et financera l'aménagement d'un aéroport à Sainte-Hélène. |
In this context, we will fund the hiring of Irish volunteers to make this major sporting festival for people with disabilities possible. | Dans ce contexte, nous financerons l'engagement de volontaires irlandais, afin que cette grande fête du sport pour handicapés puisse avoir lieu. |
If this money is not used, it will not be ploughed back into the sector but will fund other projects or will be paid back. | Si cet argent n'est pas utilisé, il ne sera pas réinjecté dans le secteur, mais financera d'autres projets ou sera remboursé. |
The global programme will fund global initiatives in support of the other four goals and corresponding 24 service lines outlined in document DP/2003/32. | Le programme mondial financera des initiatives mondiales à l'appui des quatre autres objectifs et 24 lignes de service correspondantes décrites dans le document DP/2003/32. |
Your donations will fund 25 research grants, which will be distributed to studies in seven different research fields that focus on diagnosis and treatment. | Vos dons permettront de financer 25 bourses réparties parmi sept secteurs de recherche différents consacrés au diagnostic ainsi qu’au traitement. |
It expresses the hope that the Government of the United Kingdom realizes this as well and that it will fund an airport on St. Helena. | Il espère que le Gouvernement britannique en est conscient également et financera l'aménagement d'un aéroport à Sainte-Hélène. |
The money will fund initial emergency response activities prioritized by the government, in line with a forthcoming Flash Appeal announced this week in Quito. | L’argent financera les premières activités d’urgence établies en priorité par le gouvernement, conformément au prochain appel éclair annoncé cette semaine à Quito. |
It proposes an increase from EUR 15 to 17 million in financial resources, which will fund the compensation scheme every year during the period 2007-2013. | Il propose d'augmenter de 15 à 17 millions les ressources financières, qui financeront le régime de compensation chaque année au cours de la période 2007-2013. |
OHCHR will fund two one-month human rights fellowships to Malaysia for two Timorese NGO workers. | Il financera en outre deux bourses de formation aux droits de l'homme de deux mois en Malaisie destinées à deux Timorais travaillant pour des organisations non gouvernementales. |
Thus, this component will fund the additional expertise for technical and one-time activities that are integral to achieving programme success. | Cette composante financera de ce fait les services supplémentaires d'experts appelés à prendre part à des activités techniques exceptionnelles qui doivent contribuer au succès du programme. |
For instance, we will fund the translation of a child-friendly version of Mr. Pinheiro's study into the languages of countries willing to implement its recommendations. | Nous allons, par exemple, financer la traduction d'une version adaptée aux enfants de l'étude de M. Pinheiro dans les langues des pays disposés à en appliquer les recommandations. |
As part of this, Australia will fund a small States workshop to promote adherence and implementation among States in South-East Asia and the Pacific. | Dans ce cadre, l'Australie financera un atelier composés de petits États afin de promouvoir l'adhésion et l'application parmi les États du Sud-Est de l'Asie et du Pacifique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!