fluctuate
- Examples
It seems to me that the six candidates unanimously agree that inflation will fluctuate between 0 and 2 %. | L'unanimité entre les six régnait, me semble-t-il, pour que l'inflation navigue entre 0 et 2 %. |
Note that the prices of the numbers will fluctuate with every guess you make, and if you have run out of money, you lose. | Notez que les prix des nombres fluctueront avec chaque conjecture que vous faites, et si vous avez épuisée votre argent, vous perdez. |
Currency conversions on the website are based on the daily exchange rate and will fluctuate with the daily variations in the exchange rate. | La conversion des devises sur le site est basée sur le taux de change quotidien et variera selon les variations quotidiennes du taux de change. |
As the market stabilizes, the value of your portfolio will fluctuate. | À mesure que le marché boursier se stabilise, la valeur de votre portefeuille fluctuera. |
When 30% of production is diverted, obviously prices will fluctuate. | Si 30 % de la production est détournée, il va de soi que les prix vont fluctuer. |
The euro itself will fluctuate much more noticeably. | Quant à l'euro, lui, il fluctuera de façon beaucoup plus importante. |
The euro will fluctuate against the dollar for a long period - there can be no alternative to that. | L'euro fluctuera pendant longtemps par rapport au dollar. Il ne pourra pas en être autrement. |
The value of investments will fluctuate, which will cause fund prices to fall as well as rise and you may not get back the original amount you invested. | La valeur des investissements et les revenus en résultant peuvent fluctuer et les sommes investies à l’origine peuvent ne pas être récupérées. |
In other words, the beneficiary's monthly payment will fluctuate between the local track amount and the cap depending on the United States dollar/local currency exchange rate. | En d'autres termes, le montant qu'il perçoit chaque mois fluctue entre le montant en monnaie locale et le plafond, en fonction du taux de change de la monnaie locale par rapport au dollar des États-Unis. |
From 1 January, monetary policy will be geared to the average situation in Euroland as a whole, and only the euro itself will fluctuate in value against currencies outside the euro zone. | À partir du 1er janvier, la politique monétaire sera adaptée à la situation moyenne de toute la zone euro et seul l'euro lui-même pourra encore fluctuer vis-à-vis des monnaies extérieures à la zone. |
The value of the euro will fluctuate, depending on the economic policy followed by the States of the Union, on various fundamental factors and, of course, on the monetary policy pursued by the European Central Bank. | L'euro fluctuera. Sa valeur dépendra de la politique économique conduite par les pays de l'Union, de divers fondamentaux, et bien sûr de la politique monétaire conduite par la Banque centrale européenne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!