finish
- Examples
We will finish the tour approaching again our cars. | Nous finirons le tour en approchant de nouveau nos voitures. |
Give us the tools, and we will finish the job. | Donnez-nous les outils, et nous finirons le travail. |
I'll be back, and then we will finish the performance. | Je vais revenir, et alors on finira le spectacle. |
And when the time comes, I will finish that business. | Et quand le temps viendra, je finirai ces affaires. |
I will finish at the end of this debate. | Je terminerai à la fin de ce débat. |
I will finish by mentioning services provided by the public administration. | Je terminerai en mentionnant les services fournis par l'administration publique. |
Ø Booking the vessel when will finish the goods. | Ø Réservation du navire quand finira les marchandises. |
The final 27 players in the tournament will finish in the money. | Les 27 joueurs en finale du tournoi finiront dans l'argent. |
We will finish the day tasting 5 wines accompanied by local cheese. | Nous terminerons la journée en dégustant 5 vins accompagnés de fromage local. |
We will finish installation,commissioning and training within 15-25days. | Nous finirons l'installation, la mise en service et la formation dans 15-25days. |
Alison will finish the season with Vitor Felipe and Emanuel continues with Evandro. | Alison terminera la saison avec Vitor Felipe et Emanuel poursuivra avec Evandro. |
If my mother finds out... it will finish her. | Si ma mère le découvre... ça l'achèvera. |
I will finish by also saying a word of farewell to Mr Kovács. | Je terminerai en disant également un mot d'adieu à M. Kovács. |
When my auction is over, we will finish this. | Quand la vente sera terminée, on achèvera ceci. |
In these thirty-nine days you will finish the work of everyone. | Pendant ces trente neuf jours vous terminerez le travail de tout le monde. |
No matter how long it takes, I will finish the work. | Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail. |
Well, I am happy we will finish what we started. | Je suis content qu'on termine ce qu'on a commencé. |
We will finish installation,commissioning and training within 15-25days. | Nous terminerons l'installation, commissionnant et s'exerçant dans 15-25days. |
But whatever happens, you will finish that race. | Mais quoi qu'il advienne, vous finirez cette course. |
The end result is that the Tribunals will finish their work earlier. | Le résultat est que les Tribunaux achèveront leurs travaux plus vite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!