Very feminine and with a surprise that will fill you.
Très féminin et avec une surprise qui vous comblera.
The Sun will fill your heart, and happiness will be yours.
Le Soleil remplira votre cœur, et le bonheur sera à vous.
Treat her with care and he will fill you with love.
Traitez-la avec soin et il vous comblera avec amour.
The Commission will fill a gap in the Organization's institutional structure.
Cette Commission comblera un vide dans la structure institutionnelle de l'Organisation.
This flower will fill your home with comfort and an atmosphere of love.
Cette fleur remplira votre maison de confort et d'une atmosphère d'amour.
The woman, Rebecca, you will fill her with child, no?
La femme, Rebecca, Il va la remplir avec enfant ?
With a royal look, this seat will fill the most elegant interiors.
D'une allure royale, cette assise comblera les intérieurs les plus élégants.
His nomination will fill a particular gap in the Sacred College.
Sa nomination comblera une curieuse lacune au sein du Sacré Collège.
Such a step will fill a major void in this area.
Une telle mesure comblera une lacune importante en la matière.
Since you were not there I will fill you in.
Puisque vous n'étiez pas là je vais vous expliquer.
This love will fill your soul and will easily overflow to other human beings.
Cet amour remplira votre âme et débordera facilement vers d'autres êtres humains.
Impressive neoclassical architecture will fill the five-star resort with charm and inspiration.
Une impressionnante architecture néo-classique emplira le complexe 5 étoiles avec charme et inspiration.
Design and originality will fill your room.
Design et originalité empliront votre pièce.
Give me 24 hours and I will fill the place to the rafters.
Donnez-moi 24 heures et je remplis l'endroit de fond en comble.
From the first application, this product will fill the atmosphere with an exciting aroma Mora.
Dès la première application, ce produit remplit l’atmosphère avec un arôme excitant Mora.
In Quebec, as we propose, we will fill a wall devoted to this correspondence.
Au Québec, comme nous le proposons, nous remplirons un mur consacré à cette correspondance.
You should always be in the reserve fuel, which you will fill the technique.
Vous devez toujours être dans le carburant de réserve, que vous remplirez la technique.
She will fill you in on what she needs from you.
Elle vous dira ce qu'elle attend de vous.
I will fill you in as soon as I can.
Je te tiens au courant dès que possible.
An event that will fill the July nights with excitement and magic.
Un spectacle qui remplira les nuits du mois de juillet d’illusions et de magie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief