The union declared that protests will escalate in the coming months as part of the global Nespressure campaign.
Le syndicat affirme que les protestations augmenteront au cours des prochains mois dans le cadre de la campagne mondiale Nespression.
Inevitably, this issue will escalate and I think it will do permanent damage to British and French relations.
Ce sera inévitablement l' escalade et je pense que cela stigmatisera de façon indélébile les relations franco-britanniques.
These sound codes of new creation are, in themselves, a powerful transmission, and it is upon this energetic wave that we will escalate the benevolent forces for your benefit, so to speak.
Ces codes sonores de nouvelle création sont, par eux-mêmes, une transmission puissante, et c’est sur cette vague énergétique que nous augmenterons les forces bienfaisantes pour votre bénéfice, peut-on dire.
The risk is rising that internal political conflicts will escalate.
Le risque d'une escalade des conflits politiques internes grandit.
However, you should know this will escalate.
Toutefois, vous devez savoir que ça va s'amplifier.
He means things will escalate, of course.
Il veut dire que les choses vont se compliquer.
This automation will escalate all VIP tickets that have not been responded to within 1 day.
Cet automatisme fera remonter tous les tickets VIP qui n’ont pas eu de réponse dans un délai d’un jour.
It should be noted that the cost of CMP will escalate at the rate of $35 to $40 million per year in the event of delay.
Il convient de noter que le coût du plan-cadre d'équipement augmentera de 35 à 40 millions de dollars par an s'il y a des retards.
Training provided to police cadets at the Police Training School focuses on the real possibility that the situation will escalate at the time of making an arrest.
Dans le cadre de la formation dispensée aux aspirants policiers à l'École de police, il est toujours insisté sur la possibilité réelle de situations susceptibles d'escaler lors d'arrestations.
People are very afraid at present - and that includes the 50 000 Moluccan citizens in the Netherlands - that the situation will escalate further around Christmas.
En ce moment, la crainte y est très grande d'assister à une escalade de la situation à la Noël, crainte également partagée par les 50 000 citoyens moluquois des Pays-Bas.
If the company relies on the ban on assembly to suppress these demonstrations, then the Federation, with the full support of the IUF, will escalate the campaign to defend trade union rights.
Si la société s’appuie sur l’interdiction d’assemblée pour supprimer ces manifestations, la Fédération, avec le soutient entier de l’UITA, haussera d’un cran sa campagne de défense des droits syndicaux.
ECOWAS is interested in this cooperation and information because civil society often knows earlier and better what is happening and if tensions will escalate.
La coopération avec ce réseau et l'information qu'il lui transmet sont précieuses pour la CEDEAO parce que la société civile est souvent renseignée plus tôt et avec plus de précision sur ce qui se passe et sur les risques d'aggravation des tensions.
Taking into account the fact that the cost of the capital master plan will escalate at the rate of $35 million to $40 million per year in the event of a delay (see ibid., para.
Le Comité consultatif partage l'avis du Secrétaire général : le premier scénario offre la meilleure solution pour la réalisation du Plan-cadre.
This awareness of danger has dramatically declined since 1990, and there is accordingly now a danger that minor trade policy disputes will escalate to such an emotional level that they could widen the gap between Europe and America.
Cette prise de conscience commune s'est beaucoup affaiblie depuis 1990 et par conséquent, le risque existe que de petits conflits en matière de politique commerciale puissent atteindre une dimension émotionnelle propre à accroître l'écart entre l'Europe et l'Amérique.
It is known that the military government fears that the situation will escalate even further around 8 August, because the remembrance will take place then of the student revolt of a number of years ago which cost so many lives.
On sait que le régime militaire craint une nouvelle escalade le 8 août, à cause de la commémoration de la révolte étudiante survenue il y a quelques années et qui a coûté tant de vies.
If the company again refuses and relies on the ban on assembly to suppress workers, then the Federation, with the full support of the IUF, will escalate the campaign to defend trade union rights.
Si l'entreprise refuse de nouveau et se fonde sur l'interdiction de rassemblement pour réprimer les travailleurs/euses, alors la Fédération, avec le plein soutien de l'UITA, fera monter d’un cran la campagne pour défendre les droits syndicaux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook