elevate

This will elevate IRIS to the status of an internationally recognized standard.
Ceci élèvera IRIS au statut de norme reconnue internationalement.
On the contrary, good will elevate you.
Au contraire, le bon vous élèvera.
Explore a collection of good memories and handcrafted getaways that will elevate your next visit.
Explorez une collection de bons souvenirs et d`escapades artisanales qui rehausseront votre prochaine visite.
The hotel will elevate the guest experience in Cape Verde to a whole new level.
L'hôtel élèvera l'expérience d'invité du Cap Vert à un nouveau niveau entier.
Today, we are starting an awakening that will elevate us to a new level of consciousness.
Aujourd’hui, nous entamons un éveil qui nous élèvera à un autre niveau de conscience.
This will give the necessary updates, which will elevate the status of your antispyware to the next level.
Ceci donnera les mises à jour nécessaires, qui élèveront le statut de votre antispyware au prochain niveau.
This side event will elevate the strategic and fundamental importance of youth engagement to the resilience of local communities.
Cette manifestation mettra en avant l’importance stratégique et fondamentale de la mobilisation des jeunes pour la résilience des communautés locales.
We will elevate it at local community meetings, in our national advocacy work and at global mobilisations.
Nous la mettrons en avant lors de rencontres communautaires locales, dans notre travail de plaidoyer au niveau national et lors de mobilisations internationales.
A retail merchant account will elevate you to the next level of business development by providing access to sophisticated methods that can impress clients and outdistance the competition.
Un compte de marchand au détail vous élèvera au prochain niveau du développement des affaires en permettant d'accéder aux méthodes sophistiquées qui peuvent impressionner des clients et dépasser la concurrence.
The combination of Laura and Patrick in these new leadership roles will elevate the creative process, the experiences we design for players, and drive new innovation.
L'association de Laura et de Patrick à ces nouveaux postes d'encadrement élèvera le processus créatif et les expériences que nous mettons au point pour nos joueurs et entraînera de nouvelles innovations.
But regardless of how complex or difficult your personal issues may be, being in the presence of an Aethos will elevate you, and that is why we are sharing this information at this time.
Mais, quelles que puissent être les difficultés et la complexité des vos résultats personnels, être en présence d’un Aethos vous élèvera et c’est pourquoi nous partageons cette information en ce moment.
The store clerk has a total value of 3,33 billion dollars and includes options for progettuali modifications and other asset that, if exercised, will elevate the value of the order to approximately 3,39 billion dollars.
La vendeuse a une valeur globale de 3.33 milliardes de dollars et inclut des options pour modifications progettuali et autres activités qui, si exercées, élèveront la valeur de l'ordre environ à 3.39 milliardes de dollars.
That initiative will elevate matters relating to the diaspora to the legislative level.
Cette initiative permettra de porter les questions relatives à la diaspora au niveau législatif.
On the contrary, good will elevate you.
Tout au contraire, le bien vous élèvera aux yeux de n'importe qui.
Interfaith dialogue will elevate our spirits, bring a breath of fresh air to our peoples today and live on in posterity.
Ce dialogue interconfessionnel va élever nos esprits et apporter une bouffée d'air frais à nos peuples, dans le présent comme dans l'avenir.
It is needed a minimun lucidity that will elevate us above emotions and fears and allow us to recognize the moment when it comes.
Une certaine lucidité est nécessaire, qui nous élève au dessus des sentimentalismes et des peurs et nous permette de reconnaître le moment quand il arrive.
This has been a defeat, but one that in the medium term will elevate the class struggle up one notch.
Le mouvement a subi une défaite, mais la classe ouvrière en tirera les conclusions et, ce faisant, franchira une nouvelle étape vers sa victoire.
The combination of Laura and Patrick in these new leadership roles will elevate the creative process, the experiences we design for players, and drive new innovation.
Dans ces nouveaux rôles de premier plan, Laura Miele et Patrick Söderlund apporteront une contribution exceptionnelle à nos processus créatifs, aux expériences que nous concevons pour les joueurs et à l’innovation.
If she will elevate her affections, and in sanctification and honor preserve her refined, womanly dignity, woman can do much by her judicious influence to sanctify her husband, and thus fulfill her high mission.
Si une femme a des sentiments élevés et qu’elle préserve sa dignité dans la sainteté et l’honnêteté, elle peut faire beaucoup en utilisant judicieusement son influence pour sanctifier son mari et remplir ainsi la haute mission qui lui est impartie.
If you take me at my word and sincerely go through this simple exercise, you will know that what I am leading you through will elevate your spiritual strata and bring you into the presence of the Father on Paradise.
Si vous me prenez au mot et faites sincèrement jusqu’au bout cet exercice simple, vous saurez que ce que je vous conduis à faire élèvera vos strates spirituelles et vous mènera dans la présence du Père au Paradis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten