Furthermore, there is no guarantee that our selection will discriminate as finely as the computer.
De surcroît, il n'y a aucune garantie que notre sélection fera des distinctions aussi fines que l'ordinateur.
This situation will discriminate against our own territory and it is simply intolerable that it should arise.
Cette situation est discriminante pour notre territoire et il est tout simplement intolérable qu'elle puisse se produire.
This is because the European Union is trying to establish a so-called historic principle, which will discriminate against the new Member States.
Cette situation s'explique par le fait que l'Union européenne essaie d'établir un prétendu principe historique, qui constituera une discrimination à l'encontre des nouveaux États membres.
So great shall be the discernment of this seeker that he will discriminate between truth and falsehood even as he doth distinguish the sun from shadow.
Si grand sera le discernement de ce chercheur qu’il distinguera le vrai du faux comme il distingue le soleil de l’ombre.
This will discriminate against Czech farmers, for example, or will oblige them to break up farms artificially into smaller units in order to get a subsidy.
C'est discriminatoire à l'égard des agriculteurs tchèques, par exemple. En effet, pour obtenir les subsides, ils devraient alors découper artificiellement leurs exploitations en unités plus petites.
There are many in the European Union who feel that it will discriminate against and decimate the beef industry in the European Union, and particularly in my own country.
Nombreux sont ceux, dans l'Union européenne, qui pensent que cet accord sera discriminatoire envers le secteur bovin européen, qu'il y fera des ravages, et notamment dans mon propre pays.
Research for decades by social psychologists indicates that if you hold a negative stereotype about a group in your subconscious mind and you meet someone from that group, you will discriminate against that person.
Des recherches menées pendant des décennies par des psychologues indiquent que si nous avons des stéréotypes négatifs sur un groupe dans notre subconscient et que nous rencontrons quelqu'un de ce groupe, nous discriminerons cette personne.
This represents a welcome development at a time when the Irish Government has introduced a new airport tax which will discriminate against beleaguered smaller regional airports to the advantage of the already congested Dublin airport.
Ceci représente un développement bienvenu à un moment où le gouvernement irlandais a introduit une nouvelle taxe d'aéroport qui constituera une discrimination à l'égard des petits aéroports régionaux en difficulté, au profit de l'aéroport de Dublin, qui est déjà congestionné.
According to the German authorities, it is therefore not the aid measure which will discriminate against foreign filling stations. On the contrary, the aid measure will only lead to the fact that foreign filling stations will be less favoured than they are now.
Les autorités allemandes prétendent que ce n’est donc pas la mesure d’aide qui introduira une discrimination au détriment des stations-essence situées hors d’Allemagne : elle ne fera que limiter l’attrait financier qui existe actuellement pour ces stations à l’étranger.
According to the German authorities, it is therefore not the aid measure which will discriminate against foreign filling stations. On the contrary, the aid measure will only lead to the fact that foreign filling stations will be less favoured than they are now.
L'enquête menée par la Commission auprès des acteurs du marché a révélé que la concentration ne soulèverait pas de problèmes de concurrence de nature à entraver significativement une concurrence effective dans le marché commun ou une partie substantielle de celui-ci.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten