I do not think that anyone will disagree with this conclusion.
Je ne pense pas que quelqu’un remettra en question cette conclusion.
And it is unlikely that anyone will disagree.
Et il est peu probable que quiconque sera en désaccord.
Slightly technical, some physicists will disagree with this.
Un peu technique, certains physiciens ne seront pas d'accord avec ça.
Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to get there.
Certes, nous aurons des désaccords, parfois violents, sur la manière d’y parvenir.
Now, we will disagree, sometimes fiercely, about how to get there.
Alors, nous allons avoir des débats, parfois acharnés, sur la manière d’y arriver.
However, knowledgeable people will disagree over what is appropriate and what is not.
Toutefois, les personnes honnêtes sauront faire la part des choses entre ce qui est approprié et ce qui ne l’est pas.
Obviously, knowledgeable people will disagree over what is appropriate and what is not.
Bien sûr, les personnes averties sauront faire la part des choses entre ce qui est approprié et ce qui ne l’est pas.
Obviously, knowledgeable people will disagree over what is appropriate and what is not.
Bien sûr, les personnes honnêtes sauront faire la part des choses entre ce qui est approprié et ce qui ne l’est pas.
Looking at the reductions made in Category 3, there are many areas where we will disagree and agree to disagree.
Concernant les réductions de la catégorie 3, nombreux sont les domaines où nous serons en désaccord et où nous admettrons être en désaccord.
I find the report - and I can say this here - very encouraging in many points, but it also opens up many issues which we will disagree on.
Ce rapport - je peux le dire ici - me paraît encourageant sur de nombreux points mais soulève également de nombreuses questions dont nous allons devoir discuter ensemble.
I do not think, and I do not think he thinks either, that means we should search for some point on the political agenda where neither side will disagree with us.
Je ne pense pas, et lui non plus je présume, qu'il faille pour autant trouver un point qu'aucun des deux camps ne désapprouvera au sein de l'agenda politique.
I do not hesitate to affirm that, and I do not think that many will disagree with me when I say that it is quite simply unacceptable that 19 million people should be without jobs.
Je n’hésite pas à affirmer, et je ne pense pas que beaucoup en disconviendront, qu’il est tout à fait inacceptable que 19 millions de personnes soient sans emploi.
Having got acquainted in 1928 with Morisom Ravel making a trip across America, Gershwin has tried to find out - whether will disagree to take the great master of modern music it to itself in pupils.
Ayant fait connaissance en 1928 avec Maurice Ravelem faisant le voyage à l'Amérique, Gershvin a tenté d'éclaircir - si un grand maître de la musique moderne n'acceptera pas de le prendre chez lui-même aux élèves.
I'm aware that Apple fans will disagree with this point, and I'm sure once you get used doing things a certain way over the years, it starts to seem normal.
Je suis conscient que les fans d'Apple ne seront pas d'accord avec ce point, et je suis sûr qu'une fois qu'on s'habitue à faire les choses d'une certaine manière au fil des ans, cela commence à sembler normal.
I feel that these issues are vitally important and need to be resolved because they are part of the political criteria which, in my view - and on this point I will disagree with the Commissioner - Macedonia has not met.
Je pense que ces questions sont d'une importance vitale et doivent être résolues, parce qu'elles font partie des critères politiques qu'à mon avis - et je désapprouve le commissaire sur ce point - la Macédoine n'a pas respectés.
I can understand why you think that your customs are good, but many people in this country will disagree.
Je peux comprendre pourquoi vous pensez que vos coutumes sont bonnes, mais beaucoup de personnes dans ce pays ne seront pas d'accord.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to season