dawn

Hear, and Light on thee will dawn.
Ecoute, et la lumière descendra sur toi.
The past will be washed away and a new day will dawn.
Le passé sera balayé.
If we fight for this, the day will dawn when truth will also prevail for us in Europe.
Si nous nous battons pour cette cause, nous verrons se lever le jour où la vérité régnera, y compris pour nous les Européens.
The day we see a similar demonstration of commitment from the countries of IGAD, peace will dawn in Somalia.
Le jour où nous verrons le même engagement de la part des pays de l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD), la paix poindra à l'horizon de la Somalie.
Senegal therefore hopes that a new era will dawn very soon for the United Nations through a synergy of effort and fruitful reflection that is shared, proactive and resolute in serving humanity.
À la lumière de ce qui précède, le Sénégal nourrit l'espoir que, bientôt, une aube nouvelle se lèvera sur l'ONU, devenue par la synergie de nos efforts et la fécondité de nos réflexions partagées, proactive et résolument au service de l'humanité.
The meteorologist says that the day will dawn cloudy and wet.
Le météorologue dit que la journée commencera nuageuse et pluvieuse.
The realization will dawn upon us.
La réalisation naîtra en nous.
A day will dawn, when the whole world would bow to this country [India] in reverence.
Un jour viendra où le monde entier s’inclinera avec révérence devant ce pays [l’Inde].
Once we free the Gospel from man-made religion, a new day will dawn.
Le jour où nous délivrerons l’Evangile de la religion faite par les hommes, un nouveau jour se lèvera.
As more light expands in this world, the fog will finally dissipate and a glorious morning will dawn.
Alors que davantage de lumière se répand dans ce monde, le brouillard va enfin se dissiper et ce sera l’aube d’une glorieuse matinée.
The Lord could of course come at any time, but most probably January 1, 2000, will dawn and end like every other day.
Certes, le Seigneur pourrait venir à n'importe quel moment, mais il est très probable que le jour du 1er janvier 2000 se lèvera, puis s'achèvera comme n'importe quel autre.
In time, the realization will dawn upon all your waking moments that I am ever the Invisible Onlooker in all things, and that nothing is hidden from Me.
Avec le temps, tu réaliseras quà tout moment où tu es éveillé, je suis à jamais le Témoin Invisible de toutes choses et que rien ne M’est caché.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief