charm
- Examples
With its heavenly atmosphere, Playa del Carmen will charm you. | Avec son ambiance paradisiaque, Playa del Carmen vous charmera. |
They will charm all the other symbols into a winning combination. | Ils raviront tous les autres symboles dans une combinaison gagnante. |
A stay in Luxembourg will charm all nature and discovery enthusiasts. | Un séjour au Luxembourg charmera tous les amateurs de nature et de découverte. |
You see, the warm and friendly atmosphere will charm the whole family! | Vous verrez, l'ambiance conviviale et chaleureuse séduira toute la famille ! |
This haven of peace will charm you with the comfort of its rooms and suites. | Ce havre de paix vous séduira par le confort de ses chambres et suites. |
The Natural History Museum will charm adults and children alike. | Le Musée d’histoire naturelle ravira à la fois les adultes et les enfants. |
Adventureland 30 km outside Dubai, this covered leisure park will charm parents and children. | Adventureland A 30 km de Dubaï, ce parc de loisirs couvert ravira parents et enfants. |
Appreciated for its calm and its location, the site of the pond will charm you. | Apprécié pour son calme et son emplacement privilégié, le camping de l'étang vous charmera. |
Prepare your camera because these villages have monuments and places that will charm you. | Préparez votre appareil photo... Ces villages possèdent des monuments et des sites qui vont vous éblouir. |
Description This old barn of 170 m2, with its traditional slate roof, will charm lovers of old stones. | Description Cette ancienne grange de 170 m2, avec son toit traditionnel en lauzes, charmera les amoureux des vieilles pierres. |
The Mas Bruno will charm you with its atmosphere, the quality of its décor, as well as its reception. | Le Mas Bruno vous charmera par son atmosphère, la qualité de son aménagement et de son accueil. |
A swimming pool for our guests will refresh you, and the Breakfast on the terrace will charm you. | Une piscine destinée à nos hôtes vous rafraichira, et le petit déjeuner pris sur la grande terrasse vous charmera. |
Welcome to Clos des Pins to Brindas at 12 km here is a cottage and guesthouse will charm you. | Bienvenue au Clos des Pins à Brindas à 12 km de LYON avec un gite et une chambre d’hôtes qui sauront vous charmer. |
After two years of renovation, we are ready to receive you in our house that will charm you, we have the conviction. | Après deux ans de travaux de rénovation, nous sommes prêts à vous recevoir dans notre maison qui vous charmera, nous en avons la conviction. |
The picturesque settlement of Naoussa will charm you with many options for fun, the romantic atmosphere and the Venetian fortress in its small harbor. | Le village pittoresque de Naoussa vous charmera avec de nombreuses options pour s’amuser, l’atmosphère romantique et la forteresse vénitienne dans son petit port. |
The watchmakers and jewelers of the Grande Maison have combined their talent to create a jewelry watch that will charm women who love the unexpected. | Les artisans horlogers et joailliers de la Grande Maison ont allié leur talent pour créer cette montre-bijou qui charmera la femme éprise d'inattendu. |
The hotel FranklinRoosevelt, 48 rooms and suites, in the heart of the Golden Triangle, will charm you by its warm setting and refined atmosphere. | L'hôtel Franklin Roosevelt, 48 chambres et suites, au coeur du triangle d'or, saura vous séduire par son cadre chaleureux et son atmosphère raffinée. |
Description Located in Marseille, yet in the countryside, in a park, quiet and charming, this Bastide will charm you with its majestic volumes. | Description Située dans Marseille et pourtant à la campagne, dans un parc arboré, calme et pleine de charme, cette Bastide vous séduira par ses volumes majestueux. |
The hotel FranklinRoosevelt, 48 rooms and suites, in the heart of the Golden Triangle, will charm you by its warm setting and refined atmosphere. | L’hôtel Franklin Roosevelt, 48 chambres et suites, au cœur du triangle d’or, saura vous séduire par son cadre chaleureux et son atmosphère raffinée. |
Local arts and craft shops, the heritage of the Corrèze houses with their slate roofs and the abundant nature of our village will charm you. | Des boutiques d'artisanat d'art local, le patrimoine des maisons corréziennes aux toits d'ardoises et la nature foisonnante de notre village sauront vous charmer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!