provide
- Examples
We will be providing the names of the candidates in due course. | Nous communiquerons les noms des candidats en temps voulu. |
IOM will be providing two additional training sessions in January. | L’OIM dispensera deux formations supplémentaires en janvier. |
Sometimes, these companies will be providing the Services to you on behalf of Google itself. | Ces sociétés vous fourniront parfois les Services au nom de Google. |
Sometimes, these companies will be providing the Services to you on behalf of Google itself. | Ces sociétés vous fourniront occasionnellement les Services au nom de Google. |
Among the aid we will be providing will be food for the animals that have survived. | Dans l’aide que nous fourniront, il y aura de la nourriture pour les animaux qui ont survécu. |
We will be providing the available regional funds to Wales and to all the other regions in future. | Nous octroierons les fonds régionaux disponibles au pays de Galles ainsi qu'à toutes les autres régions. |
Some Members indicated that they will be providing additional comments and questions for the revision of the Secretariat document. | Certains Membres ont indiqué qu'ils formuleraient des observations et des questions supplémentaires en vue de la révision du document du Secrétariat. |
Looking forward, it seems clear that both fiscal and monetary policy will be providing a tremendous amount of stimulus to the economy. | Pour l'avenir, il semble évident que les politiques fiscale et monétaire donneront un énorme coup de fouet à l'économie. |
We will move on to the second part of Question Time, during which the three Commissioners present will be providing answers. | Nous allons passer à la deuxième partie de l'heure des questions, pendant laquelle les trois commissaires ici présents fourniront des réponses. |
Along with the current units B1 and B2, the new one will be providing some 20% of the total electric power consumption. | Ensemble avec les blocs déjà existants B1 et B2, le nouveau bloc assurera environ 20 % de la consommation totale de l’électricité. |
All this will be accompanied by a pleasant live accordion music, which will be providing a great background to your cultural and gastronomical experience. | Tout cela sera accompagné d'une agréable musique jouée à l'accordéon, qui offrira une ambiance parfaite pour votre visite culturelle et votre expérience gastronomique. |
We will be providing 2.5 million euros for that objective, and, together with our partners in that undertaking, we intend to train 150 parliamentary officials. | Nous consacrerons 2,5 millions d'euros à cet objectif, et, avec les partenaires qui nous suivent dans cette action, nous avons l'intention de former 150 fonctionnaires parlementaires. |
We have reached a stage where the conditions are in place and we all accept that if we do so we will be providing a huge service. | Nous sommes arrivés à un moment où les conditions sont propices et nous sommes conscients du fait que si nous le faisons, nous rendrons un énorme service. |
With the lick stone you will be providing to its food an extra source of minerals, while you will be aiding to the natural wear of its teeth. | Avec la pierre à ronger, non seulement vous compléterez son alimentation avec un apport extra de minéraux, mais vous l’aiderez aussi à user ses dents naturellement. |
Brepols will be providing OCLC with books and journals, both metadata and full-text, for inclusion in WorldCat.org, WorldCat Local and OCLC WorldShare Management Services. | Brepols fournira à OCLC des livres et des revues, à la fois des métadonnées et du texte intégral, qui seront ajoutés dans WorldCat.org, WorldCat Local et les Services de gestion OCLC WorldShare. |
In 2008 the Commission will be providing EUR 10.1 million from the ninth European Development Fund for development measures promoting reconstruction, conflict resolution and the organisation of administrative capacities. | En 2008, la Commission versera 10,1 millions d'euros provenant du neuvième Fonds européen de développement afin de promouvoir la reconstruction, la résolution de conflit et l'organisation de capacités administratives. |
We may use the products and services of third party service providers to process and fulfill such purchases, in which case you will be providing the information to them as well. | Nous pouvons utiliser les Produits et Services de fournisseurs de services tiers pour traiter et exécuter de tels achats, auquel cas vous fournirez également les informations à ces derniers. |
We can only hope this new initiative succeeds, especially because the EU will be providing ECU 9.5 million to help prepare for the proposed elections in Cambodia later this year. | Espérons que cette nouvelle initiative sera fructueuse, tout particulièrement parce que l'UE fournira 9, 5 millions d'écus pour aider à préparer les élections qui devraient être organisées au Cambodge dans le courant de l'année. |
At last week's public Council meeting on Afghanistan, I noted the remarkable statistic that WFP will be providing assistance to up to 8.8 million people in Afghanistan in the coming months. | Lors de la dernière séance publique du Conseil sur l'Afghanistan, j'ai pris note des statistiques remarquables selon lesquelles le PAM fournira une assistance à près de 8,8 millions d'Afghans dans les mois à venir. |
The best way to enable large distribution partners where you will be providing a video player and a feed of content is to use our advanced MRSS feeds and a tag-based approach. | Le meilleur moyen pour permettre l'accès à de gros partenaires de distribution, où vous fournirez un lecteur de vidéo et un flux de contenu, consiste à utiliser nos flux MRSS sophistiqués et une approche basée sur les balises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!