invest

Nepal will be investing increasingly in the social sector to improve the living conditions of people in general and women in particular.
Le Népal investira de plus en plus dans le secteur social pour améliorer les conditions de vie de la population en général et des femmes en particulier.
As a manroland customer, you will not just be buying a ROLAND press you will be investing in an evolving system which will continue to add value to your business, year after year.
En tant que client manroland, vous n'achèterez pas seulement une presse ROLAND mais vous investirez dans un produit évolutif qui n'aura de cesse d'ajouter de la valeur à votre activité, année après année.
Of course, that also means that we will be investing in climate change in these countries.
Bien sûr, cela signifie également que nous investirons dans le changement climatique dans ces pays.
A majority of this House will be investing a great deal of political capital in you tomorrow.
Demain, une majorité de cette Assemblée va investir un gros capital politique en vous.
In total, the family-run company will be investing around 40 million euros at its Hamburg base in 2013 and subsequent years.
L’entreprise familiale investit au total environ 40 millions d’euros au siège de Hambourg.
In 2008, Alibaba Group announced it will be investing more than US$700 million in Taobao in the next five years.
En 2008, Alibaba Groupe a annoncé qu'il va investir plus de 700 millions de dollars sur Taobao au cours des cinq prochaines années.
It has already acquired 249 new vehicles, and will be investing in more over the coming years.
249 nouveaux engins ont déjà été achetés, et d’autres investissements sont en programme dans le courant des prochaines années.
In the next two years, US IT company AtScale will be investing 20 to 25 million dollars in its new engineering facility in Sofia.
Au cours des deux prochaines années, la compagnie américaine "AtScale" investira entre 20 et 25 millions de dollars dans son nouveau bureau d’ingénierie qu’elle ouvre à Sofia.
As you will be investing an additional amount into certified climate protection projects for every litre, this will attest to the complete offset of CO₂ emissions.
Celle-ci confirme la compensation de la totalité des émissions de CO₂ car vous investissez un montant supplémentaire par litre en faveur de projets de protection climatique certifiés.
Time costs - Members of the benchmarking team will be investing time in researching problems, finding exceptional companies to study, visits, and implementation.
Coûts de temps passé - les membres de l'équipe de benchmarking investiront du temps en recherche des problèmes, à trouver des entreprises exceptionnelles à étudier, à faire les visites, et à accompagner la mise en oeuvre.
CWT 3.0 is an investment strategy, and we will be investing far more in products and in hiring new people in key investment areas this year (and in future years) than any savings to be realized from headcount reductions.
CWT 3.0 est une stratégie d'investissement, nous allons davantage investir dans les produits et l'embauche de nouveaux profils que réaliser des économies grâce aux réductions d'effectifs.
Since you will be investing your hard earned cash with this binary options trading broker, you should verify any rumor concerning EZTrader complaints so that you can continue trading with a free and easy mind.
Comme vous allez investir votre argent durement gagné avec ce courtier de négociation d’options binaires, vous devez vérifier toute rumeur concernant les plaintes EZTrader afin que vous puissiez continuer à commercer avec un esprit libre et facile.
Cooperation is needed at European level, otherwise we will be investing in equipment which we have had for a long time, and when the chips are down we will have insufficient funding to invest in equipment that we really need.
Il faut collaborer au niveau européen, sinon nous investirons dans des choses que nous avons depuis longtemps et, au moment fatidique, il ne nous restera pas assez d'argent pour investir dans ce dont nous aurons réellement besoin.
The third cycle of the BSF of the International Treaty will be investing over USD 10 million in high-impact projects aimed at contributing to global food security through the management of crop diversity.
Le troisième cycle du Fonds de partage des avantages du Traité international investira plus de 10 millions de dollars dans des projets à grande portée en vue de contribuer à la réalisation de la sécurité alimentaire mondiale grâce à la gestion de la diversité des cultures.
The EU Communication on the European Economic Recovery Plan in December 2008 lists the areas in which the EU will be investing over the next few years in order to ensure economic growth and preserve jobs.
, par écrit. - (RO) La communication de l'UE sur le plan européen de relance économique de décembre 2008 énumère les domaines dans lesquels l'UE va investir au cours des prochaines années afin de garantir la croissance économique et de sauvegarder les emplois.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle