host
- Examples
In 2003, Fiji will be hosting the South Pacific Games. | En 2003, les Fidji accueilleront les Jeux du Pacifique Sud. |
This year the fair will be hosting 3,421 exhibitors from 57 countries. | Cette année, le salon accueillera 3 421 exposants venus de 57 pays. |
The seaside resort will be hosting the rally for the first time. | La station balnéaire accueillera pour la première fois le rallye. |
This summer we will be hosting the G-8 Summit in Kananaskis, Canada. | Cet été, nous accueillerons le Sommet du G-8 à Kananaskis, au Canada. |
Pakistan will be hosting a meeting of a mini-jirga in Islamabad on 27 and 28 October. | Le Pakistan accueillera une mini-jirga à Islamabad les 27 et 28 octobre 2008. |
The centre will be hosting seminars, symposiums, and other clinics as part of their activities. | Le centre accueillera par exemple des séminaires, des conférences et autres ateliers. |
Moreover, Brazil will be hosting the World Cup in 2014 and the Olympics in 2016. | En outre, le Brésil accueillera la Coupe du monde de football en 2014 et les Jeux Olympiques en 2016. |
The Red Star will be hosting the Group F in Belgrade from 11 to 13 October. | L’Étoile rouge accueillera le groupe de qualification F du 11 au 13 octobre à Belgrade. |
One more year, the main cultural spots of Granada will be hosting the International Festival of Music and Dance 2015. | Les principaux sites culturels de Grenade accueilleront le Festival International de Musique et de Danse 2015. |
These are all relevant topics for the international donor conference that Australia will be hosting in Canberra in mid-June. | Toutes ces questions relèvent de la conférence internationale des donateurs que l'Australie accueillera à Canberra à la mi-juin. |
You are invited to visit us at our booth or at conferences that we will be hosting. | Vous êtes invités à venir nous rencontrer sur nos stands ou lors des conférences que nous animerons. » En savoir plus |
Front Line Defenders will be hosting an open side event during the 25th Session of the Human Rights Council in Geneva. | Front Line Defenders organisera un évènement parallèle et ouvert pendant la 25e Session du Conseil des droits de l’Homme à Genève. |
The OIE will be hosting the meeting of this important Committee on the 9 and 10 of September 2004 at its Headquarters in Paris. | L'OIE accueillera la réunion de cet important Comité les 9 et 10 septembre 2004 à son siège de Paris. |
Mr President, on Friday next week there is a vote on who will be hosting the 2008 Olympic Games. | Monsieur le Président, vendredi prochain aura lieu le vote en vue de déterminer la ville qui organisera les Jeux olympiques de 2008. |
On Drex servers we will be hosting a lot of events and we are a small server and hope to grow it. | Rang Drex Servers Sur les serveurs Drex, nous organisons beaucoup d'événements et nous sommes un petit serveur et espérons le développer. |
Consequently, Kenya will be hosting AALCO's forty-fourth session in Nairobi in June 2005, at a time when the organization will be observing its fiftieth anniversary. | Le Kenya accueillera donc la quarante-quatrième session de l'AALCO à Nairobi, en juin 2005, au moment où cette organisation célèbrera son cinquantième anniversaire. |
On 19 November 2016, XM will be hosting a free forex seminar in Budapest, Hungary, presented by acknowledged forex instructors Attila Szoboszlai and Zsolt Sándor. | Le 19 novembre 2016, XM accueillera un séminaire gratuit sur le forex à Budapest, en Hongrie, présentée par les instructeurs du forex reconnus Attila Szoboszlai et Zsolt Sándor. |
New Zealand announced it will be hosting the 2008 World Environment Day and noted the collective responsibility to find solutions to the climate challenge. | La Nouvelle Zélande a annoncé qu’elle accueillera la Journée mondiale de l’environnement 2008 et a noté la responsabilité collective de trouver des solutions aux changements climatiques. |
Such diversity is easier to achieve in a democratic context, and our Parliament has a duty to point this out to Tunisia, which will be hosting the summit. | Celle-ci sera plus aisément atteinte dans un contexte démocratique, notre Parlement se doit de le rappeler à la Tunisie qui accueillera le sommet. |
Yesterday evening, an official ceremony was organised at a hotel on the seafront for the announcement of the Argentinian cities that will be hosting legs in January 2012. | Hier soir, une cérémonie officielle a été organisée sur un hôtel du front de mer pour l'annonce des villes argentines qui accueilleront des étapes en janvier 2012. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!