We will be discussing this with Mr Oettinger in future.
Nous examinerons cette question avec M. Oettinger à l'avenir.
Tomorrow, we will be discussing the broad outlines of economic policy.
Demain, nous parlerons des grandes orientations de politique économique.
We will be discussing these proposals in the autumn.
Nous débattrons de ces propositions à l'automne.
DAW will be discussing with the Bureau how to facilitate the process.
DAW discutera avec le Bureau comment faciliter le processus.
We will be discussing here the depth for a round stone.
Nous aborderons ici la question de la profondeur pour une pierre ronde.
This is what you will be discussing this afternoon.
C'est de cela que vous discuterez cet après-midi.
In Part 2 we will be discussing phones, monitors and furniture.
Dans la deuxième partie nous aborderons les téléphones, les moniteurs et les meubles.
We will be discussing you in your absence.
On parlera de toi pendant ton absence.
Tomorrow the Security Council will be discussing East Timor in open debate.
Demain, le Conseil de sécurité discutera en débat public du Timor oriental.
Next month we will be discussing the Berger report on cults and sects.
Le mois prochain, nous débattrons du rapport Berger sur les cultes et les sectes.
Naturally, we will be discussing these issues at the G20 Summit next week.
Bien évidemment, nous aborderons ces questions lors du sommet du G20 de la semaine prochaine.
You will be discussing the development of the conflict today, which I very much welcome.
Vous discuterez aujourd'hui de l'évolution du conflit et je m'en félicite.
Next time we will be discussing possible changes to the electoral vote.
La prochaine fois, nous discuterons de la possibilité de modifier la procédure électorale.
Ladies and gentlemen, tomorrow you will be discussing the Middle East in depth in plenary.
Mesdames et Messieurs, demain, nous discuterons en profondeur du Moyen Orient en séance plénière.
I have already mentioned other issues, such as attribution, which no doubt you will be discussing.
J’ai déjà mentionné d’autres questions, comme l’attribution, que vous examinerez sans aucun doute.
In my own report I will be discussing at length the EASA’s functions and areas of responsibility.
Dans mon propre rapport, je traiterai en détail les fonctions et domaines de compétences de l’AESA.
I understand that you will be discussing these projects amongst yourselves over the next couple of days.
Je crois savoir que vous examinerez ces projets entre vous, au cours des deux prochains jours.
Our group will be discussing that this evening and we will be taking a position on it then.
Notre groupe débattra ce point cet après-midi et nous prendrons alors position sur ce sujet.
As you know, we will be discussing this next week with the Presidency in Athens.
Comme vous le savez, la semaine prochaine, nous allons débattre de cette question à Athènes avec la présidence.
I assume that you will be discussing the agreement concluded by Iran with three of the Member States.
Je suppose que vous débattrez de l’accord conclu entre l’Iran et trois États membres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny