campaign
- Examples
Please be assured that we, and my party Fianna Fáil in Ireland, will be campaigning strongly to guarantee the ratification of the Treaty to allow for the future development of Europe. | Soyez assurés que nous, et mon parti Fianna Fáil en Irlande, feront vivement campagne pour garantir la ratification du Traité afin de permettre à l'Europe de se développer à l'avenir. |
We will be campaigning to prevent further loss of these vulnerable children. | Nous allons faire campagne pour empêcher que davantage de ces enfants vulnérables en subissent les conséquences. |
My final point is that, in Luxembourg, on 10 July, we will be campaigning for the Constitution. | Pour conclure, je dirais que le 10 juillet, à Luxembourg, nous ferons campagne en faveur de la Constitution. |
We will be campaigning for open, rather than closed, lists to be the norm in future Euro-elections. | Nous mènerons une campagne pour que les listes ouvertes, plutôt que fermées, deviennent la norme dans les futures élections européennes. |
From here on, the Chancellor will be campaigning and will avoid any unnecessary risks and any proposition that could displease the electorate. | D'ici là, la chancelière sera en campagne et évitera tout risque inutile ou toute proposition qui pourrait déplaire à ses électeurs. |
That is why the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left is declaring itself against this Treaty and will be campaigning against it in every country. | C’est pourquoi le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique se déclare opposé à ce Traité et fera campagne contre lui dans tous les pays. |
During the course of the debate leading up to the referendum vote together with my colleagues in the Fianna Fáil political party, I will be campaigning enthusiastically for a strong 'yes' vote. | Au cours du débat qui précédera le référendum, j'ai bien l'intention, avec mes collègues du Fianna Fail , de mener une campagne enthousiaste en faveur d'un oui franc et massif. |
Following the elections, CEHURDES will be campaigning to guarantee peoples' fundamental rights, including upgrading national practices on human rights to be consistent with international standards. | Une fois les élections terminées, le CEHURDES fera campagne pour garantir les droits fondamentaux des citoyens, notamment par la mise à jour des pratiques nationales en matière de droits de la personne, afin de les rendre conformes aux normes internationales. |
I am one of 28 candidates in the 2016 New Hampshire Democratic presidential primary - the only one from the midwest - who will be campaigning continuously in New Hampshire until the primary election on February 9th. | Je suis l'un des 28 candidats à la primaire présidentielle démocrate du New Hampshire 2016 - le seul du centre-ouest - qui fera campagne en continu dans le New Hampshire jusqu'à l'élection primaire le 9 Février. |
The whole process will fall yet further into disrepute, although, given the fact that I, along with many colleagues here, will be campaigning for a 'no' vote, perhaps I should be grateful for the manner in which you conduct yourselves. | L’ensemble du processus continuera de tomber dans le discrédit, même si, étant donné que moi-même et bien d’autres députés plaiderons en faveur d’un vote négatif, je devrais peut-être vous être reconnaissant de votre attitude. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!