Such changes will be binding on you as the user.
Ces modifications vous engageront en tant qu'utilisateur.
The arbitrator's award will be binding and final, except for any right of appeal provided by the FAA, and may be entered in any court having jurisdiction over the parties for purposes of enforcement.
Sa décision sera finale et irrévocable, à moins que le FAA n'octroie un droit d'appel, et pourra être utilisée dans tout tribunal pouvant la faire appliquer par les parties.
Necessarily, all of us must experience a shared sense of ownership of this convention, precisely because it would not be merely a statement of principles, but a set of injunctions and prescriptions that will be binding on all of us as States.
Nous devons tous nous sentir concernés par cette convention, du fait précisément qu'elle ne doit pas être une simple déclaration de principes, mais une série d'injonctions et de prescriptions que nous aurons tous à respecter en tant qu'États.
The commitments will be binding until 31 May 2010.
Les engagements sont obligatoires jusqu'au 31 mai 2010.
The commitments will be binding until 31 May 2010.
Les engagements sont obligatoires jusqu’au 31 mai 2010.
It comes down to the question of whether it will be binding or non-binding.
On en revient à la question du contraignant ou du non-contraignant.
These arrangements will be binding and Parliament will make sure that they are complied with.
Ces mesures seront contraignantes, et le Parlement fera en sorte qu'elles soient respectées.
It will be binding on all Eurocontrol Members, including Member States of the Union.
Elle liera tous les États membres d'Eurocontrol, y compris les États membres de l'Union.
This will be binding legislation, subject to state enforcement.
La directive sera contraignante ; les autorités nationales devront la faire appliquer.
The additional protocol will be binding.
Les dispositions du Protocole additionnel à la Convention auront un caractère obligatoire.
Because they will be binding on you, you should revisit these terms from time to time.
Compte tenu que ceux-ci vous engagent, vous devriez relire ces termes et conditions de temps à autre.
It is absolutely essential that we involve them in a decision which will be binding upon the Union until 2015.
Il nous faut absolument les associer à la décision qui va engager l’Union jusqu’en 2015.
The arbitrator's award will be binding and may be entered as a judgment in any court of competent jurisdiction.
La décision arbitrale sera obligatoire et peut être inscrite comme un jugement devant un tribunal de juridiction compétente.
Nevertheless, under international law the Kyoto Protocol will be binding on its signatories for several years.
Conformément au droit international, il sera néanmoins contraignant à l’égard de ses signataires pendant plusieurs années.
All the information provided to the client will be binding for the offeror in the terms established by current legislation.
Toutes les informations fournies au client seront contraignantes pour l’offrant dans les termes établis par la législation en vigueur.
This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns.
Le présent Accord sera contraignant et bénéficiera aux parties, à leurs successeurs et aux ayants droit autorisés.
Out of turn folds will be binding provided the circumstances described in Rule #27 are met.
Coucher sa main en dehors de son tour sera contraignant à condition que les circonstances définies dans la Règle #27 soient réunies.
Any such change will be binding on users, who are required to consult the terms of use applicable to the Website.
Un tel changement sera obligatoire pour les utilisateurs, qui sont tenus de consulter les conditions d’utilisation applicables au site Web.
You should revisit these Terms of Use on a regular basis as revised versions will be binding on you.
Vous devriez consulter régulièrement les présentes conditions d’utilisation puisque vous serez lié par les versions révisées.
The arbitration tribunal's recommendations will be binding on the parties if the parties have previously agreed to accept them.
Les recommandations du tribunal d’arbitrage sont contraignantes pour les parties si ces dernières ont préalablement consenti à les accepter.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone