air

Obviously some of the things they will air are their differences about the Kyoto Protocol on the environment and global warming and about the Anti-Ballistic Missile Treaty, which needs updating.
Parmi les thèmes qu' ils évoqueront figureront de toute évidence les divergences entourant le protocole de Kyoto sur l' environnement et le réchauffement climatique et le traité sur la limitation des systèmes de défense antimissile, qui exige une actualisation.
The wind will air the sheets I hung on the washing line.
Le vent aèrera les draps que j'ai accrochés sur la corde à linge.
The TV station will air the show at 7 pm EST.
La chaîne de télévision diffusera l'émission à 19h, heure de l'Est.
Will air flow cause my tiles to lift out of the ceiling grid?
Est-ce que la circulation de l’air soulèvera mes carreaux hors du treillis de plafond ?
The new broadcast will air in Italy every Saturday on TV 2000.
La nouvelle émission sera diffusée chaque samedi en Italie sur TV 2000.
Next week, my Wheel of Fortune will air.
{\pos(192,210)}Ma Roue de la Fortune va passer.
It will air in Italy every Saturday at 5:30 p.m., with a repeat at 10:35.
L’émission sera diffusée en Italie chaque samedi à 17 heures 30 et de nouveau à 22 heures 35.
I will air it this afternoon only.
- Oui, cet après-midi.
MSNBC, Comcast NBCUniversal, and iHeart will serve as Presenting Media Partners and will air a live simulcast of the Festival on MSNBC and on iHeart Radio Stations.
MSNBC, Comcast NBCUniversal et iHeart seront les partenaires médias présentateurs et présenteront une diffusion simultanée en direct du festival sur MSNBC et sur les stations de radio iHeart.
MSNBC, Comcast NBCUniversal, and iHeart will serve as Presenting Media Partners and will air a live simulcast of the Festival on MSNBC and on iHeart Radio Stations.
MSNBC, Comcast NBCUniversal et iHeart seront les partenaires médias présentateurs et diffuseront une diffusion simultanée en direct du festival sur MSNBC et sur les stations de radio iHeart.
In fact, every TV and film producer, regardless of what they are working on, just expects the peace of mind that their show will air without a hitch.
En réalité, tous les producteurs de films ou d'émissions de télé, quel que soit leur projet, ne désirent qu'une chose : que la diffusion de l'émission ne soit pas perturbée.
The first episode of the two-part finale will air on Monday, July 14, with the second episode to air Monday, July 28, both from 8:00–10:00 p.m. ET on ABC.
Le premier épisode de la finale des deux parties sera diffusé le lundi 14 juillet, avec le deuxième épisode à l'air, le lundi 28 juillet, tous deux de 08 :00 – 22 :00 ET sur la chaîne ABC.
The event will air at 9 pm CST.
L'événement sera diffusé à 21h CST.
When my flight is cancelled, will Air Canada automatically rebook me on another flight?
Si mon vol est annulé, Air Canada va-t-elle automatiquement me réacheminer à bord d'un autre vol ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay