widening
- Examples
National authorities will encourage the widening of treatment programmes. | Les autorités nationales encourageront l'élargissement des programmes de traitement. |
The widening of global imbalances is a concern. | Le creusement des déséquilibres mondiaux est une source de préoccupation. |
The widening of the river, from its origins in Bolivia. | Une augmentation énorme du fleuve, dès son origine, en Bolivie. |
This demands the works of widening in Italy. | Cela demande les oeuvres d'agrandissement en Italie. |
It also became the centre of a widening peace process. | Il est devenu aussi le centre d’un processus de paix plus important. |
I call that a considerable widening of the scope. | J'appelle cela un élargissement considérable du champ d'application. |
It would prevent the widening of differences within the multilateral system. | Cette proposition éviterait d'accroître les différences dans le système multilatéral. |
This may be achieved by widening the decision-making process. | Cela peut se faire en élargissant le processus de prise de décisions. |
But in life, people saw a widening inequality gap. | Mais dans la vie, les gens voyaient les inégalités qui se creusaient. |
Try widening your search to more regions. | Essayez d'étendre votre recherche à plus de régions. |
Others cautioned against widening the scope of the Convention. | D'autres ont mis en garde contre l'élargissement de la portée de la Convention. |
With increasing poverty, gender inequities appear to be widening. | Avec la pauvreté, l'inégalité des sexes semble s'aggraver aussi. |
In this regard, concern was expressed about the widening digital divide. | À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique. |
The gap between the rich and the poor is widening. | L'écart entre riches et pauvres se creusait. |
The scandal over dioxin-loaded feed fats is widening. | Le scandale des graisses alimentaires chargées de dioxines s’élargit. |
There are signs of widening instability in the region. | Certains signes témoignent d’un accroissement de l’instabilité dans la région. |
It would prevent the widening of differences within the multilateral system. | Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral. |
Interested in widening your student experience to countries outside Europe? | Tu souhaites élargir ton expérience et étudier en dehors de l'Europe ? |
The gap between the world's richest and poorest is widening. | Le fossé entre les pôles mondiaux de pauvreté et de richesse s'élargit. |
An aneurysm is an area of a localized widening (dilation) of a blood vessel. | Un anévrisme est une zone d'un élargissement localisé (dilatation) d'un vaisseau sanguin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!