whole world

My friends, my city... my whole world is in danger.
Mes amis, ma ville... tout mon monde est en danger.
This is a whole world founded on stories of Mohammed.
C'est toute un monde fondé sur des histoires de Mohammed.
When I can give you a whole world to save.
Quand je peux te donner tout un monde à sauver.
He says you can change the whole world with a hug.
Il affirme qu'on peut changer le monde avec un câlin.
But there's a whole world of people out there, Clark.
Mais il y a un monde plein de personnes dehors, Clark.
And there's no room in the whole world for imperfection.
Il n'y a pas de place au monde pour l'imperfection.
I love you more than anything in this whole world.
Je t'aime plus que tout autre chose dans le monde.
Even if no one else in the whole world does.
Même si personne d'autre dans le monde ne le peut.
You think the whole world is here for your amusement.
Tu crois que le monde est là pour t'amuser ?
A whole world of ideas burgeoned in my mind.
Tout un monde d'idées avait éclos dans mon esprit.
Yeah, except nowl'm making mists in front of the whole world.
Ouais, sauf nowl'm faisant brumes devant le monde entier.
Apparently, there's a whole world east of La Brea.
Apparemment, il y a un monde à l'est de La Brea.
Iflex is the name known in the whole world.
Iflex - est un nom connu partout dans le monde.
After the 14th, the whole world needed to feel better.
Après le 14, tout le monde avait besoin d'aller mieux.
Your whole world fits on a flower in my world.
Votre monde tout entier tient sur une fleur, dans mon monde.
Don't think about anything in the whole world except me.
Ne pense à rien au monde sauf à moi.
What the whole world is open to your peace.
Que tout le monde soit ouvert à ta paix.
The whole world is infected by an unknown zombie virus.
Le monde entier est infecté par un virus inconnu zombie.
This large old building houses a whole world of design.
Ce grand bâtiment ancien abrite un monde entier de design.
A whole world awaits your curious eyes and eager hands.
Un monde entier attend vos yeux curieux et mains désireuses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mop