wherewithal

I think they have the wherewithal to do it.
Je pense qu'ils ont les moyens de le faire.
Change... whether we have the wherewithal to make it.
Le changement... si nous avons les moyens de le faire.
I just could never find the wherewithal to leave.
Je ne pouvais jamais trouver des raisons pour partir.
It is far more important to create the wherewithal to achieve them.
Il est beaucoup plus important de créer les moyens de les atteindre.
Business has the wherewithal to influence its employees, its partners and its customers.
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
I create the wherewithal that allows them to do what they do.
Je crée les moyens leur permettant de se réaliser.
Can't make it Doesn't have the wherewithal.
Elle ne peut pas, elle n'en a pas les moyens.
Further, we lack the wherewithal for investment, which is a very serious problem for us.
En outre, nous n'avons pas les moyens d'investir, ce qui nous pose un problème très grave.
But so are timing, flexibility and the wherewithal to effectively react to rapidly changing situations.
Tout comme la rapidité, la flexibilité et la réactivité face aux situations imprévues.
Its workmen have the leisure to enjoy life and the wherewithal with which to finance that enjoyment.
Ses ouvriers ont les loisirs pour apprécier la vie et les moyens avec lesquels pour financer ce plaisir.
Surely the Veterinary Office will also need the technical wherewithal to carry out its duties.
Mais l'agence devra également trouver une infrastructure technique pour son travail.
Far better for them to have the wherewithal to deal with development priorities.
Il serait beaucoup mieux qu’ils disposent des ressources nécessaires pour aborder les priorités en matière de développement.
How could a creature have the wherewithal to try to contact me by flashing a mirror?
Comment cette créature aurait-elle pu penser à me contacter à l'aide d'un miroir ?
However, those regional and subregional organizations require the necessary capacity and wherewithal to act.
Mais encore faudrait-il que ces organisations aient les capacités requises et les moyens de leurs actions.
But you also don't have the time, resources, expertise or wherewithal to fight this.
Mais vous n'avez pas le temps, ni les ressources, ni l'expertise ou encore les moyens de les combattre.
Oh, then he can claim the bounty that is undoubtedly on my head, and have the wherewithal to...
Après il pourra réclamer la prime qui est sûrement sur ma tête, et avoir les ressources nécessaires pour...
It is for creating these jobs that we are seeking resources, the wherewithal that will enable us to do this.
C'est pour créer ces emplois que nous recherchons des ressources, des moyens qui nous permettront d'y parvenir.
We have the affluence, we have good sanitation, the wherewithal for proper – even superior – nutrition.
Nous avons la richesse, nous avons l’hygiène, les ressources pour leur assurer une alimentation adéquate, voire supérieure.
Young people need to be given more information and the wherewithal to prevent unwanted pregnancies.
Il faut que les jeunes soient mieux informés et qu'ils disposent de davantage de moyens pour éviter les grossesses non désirées.
Well, I have the inclination the maturity and the wherewithal but unfortunately, I don't have the time.
J'ai le penchant, la maturité et le ce qu'il faut, mais hélas, je n'ai pas le temps.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted