wherefore

Being a Personalized Adjuster, I know wherefore I speak.
Étant un Ajusteur Personnalisé, Je sais de quoi Je parle.
Who is this Man, and wherefore have ye brought Him? he said.
Qui est cet homme, et pourquoi me l'avez-vous amené ? dit-il.
Who is this Man, and wherefore have ye brought Him? he said.
Qui est cet homme, et pourquoi me l’avez-vous amené ? dit-il.
How camest thou hither, tell me, and wherefore?
Comment es-tu entré, dis-moi, et dans quel but ?
How camest thou hither, tell me, and wherefore?
Comment es-tu venu ici, dis-moi, et pourquoi ?
How camest thou hither, tell me, and wherefore?
Comment es-tu venu ici, dis-moi ? Et dans quel but ?
And wherefore slew he him?
Et pour quelle raison le tua-t-il ?
And wherefore slew he him?
Et pourquoi le tua-t-il ?
Daniel 10:20 Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee?
Daniel 10 :20 Il me dit : Sais-tu pourquoi je suis venu vers toi ?
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without?
Et il dit : Entre, béni de l'Éternel ; pourquoi te tiens-tu dehors ?
Why, wherefore ask you this?
Pourquoi vous me demandez ça ?
How camest thou hither, tell me, and wherefore?
Comment es-tu venu et dans quel but ?
And I would never do anything to upset him, so wherefore, we, ll stay.
Je ne ferai jamais rien pour l'ennuyer, pour conséquent, nous allons rester.
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without?
Et il lui dit : Entre, béni de l'Eternel ; pourquoi te tiens-tu dehors ?
The why and the wherefore.
Les pourquoi et les comment.
And Laban also was a descendant of Joseph, wherefore he and his fathers had kept the records.
Et Laban était également un descendant de Joseph, pourquoi lui et son père avait gardé les enregistrements.
And Laban also was a descendant of Joseph, wherefore he and his fathers had kept the records.
Et Laban était aussi descendant de Joseph ; c'est pourquoi lui et ses pères avaient tenu les annales.
And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people?
Moïse retourna vers l'Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple ?
And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people?
Et Moïse retourna vers l'Eternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple ?
I know the wherefore of that, I believe.
Je crois savoir pourquoi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ice