what's-her-name
- Examples
And now you're getting it wrong with what's-her-name. | Et tu recommences avec... je ne sais plus comment elle s'appelle. |
No, I was referring to what's-her-name. | Non, je faisais allusion à madame je-sais-pas-qui. |
If it's what's-her-name, you could ask her to come in. | Si c'est machine, dis-lui d'entrer. |
Anyone seen what's-her-name, the little one? | Qui a vu Machine, la petite ? |
It was what's-her-name, right? | C'est, comment elle s'appelle... |
My brother is dating what's-her-name, that girl who was in our dance class. | Mon frère sort avec machin, cette fille qui était dans notre cours de danse. |
Start the letter with, "Dear what's-her-name." | Commence la lettre par : « Chère machin-chose ». |
We need that smart what's-her-name on the team for the chemistry competition. | Nous avons besoin de cette fille intelligente, comment-elle-s'appelle, dans l'équipe pour le concours de chimie. |
Ana and what's-her-name asked me if I had a date to the prom. | Ana et machin m'ont demandé si j'avais un cavalier pour le bal de fin d'année. |
Did I tell you that I bumped into what's-her-name from the supermarket? | Est-ce que je t'ai dit que je suis tombé sur machin, celle du supermarché ? |
Alicia always says nice things about people. Like what's-his-name is very generous, or what's-her-name is really intelligent. | Alicia dit toujours du bien des gens. Par exemple, untel est très généreux, ou unetelle est vraiment intelligente. |
What's-her-name came again to borrow your black dress. | Machin est encore venue emprunter ta robe noire. |
Isn't that what's-her-name from last night? | Ce n'est pas, c'est quoi son nom, d'hier soir ? |
You still married to what's-her-name? | Tu es toujours marié à c'est quoi son nom ? |
You got to tell me whatever happened to what's-her-name? | Dis-moi ce qui est arrivé à ... Cette actrice, Dorrie ? |
I hear what's-her-name the Selfridge girl hasn't been here much of late. | J'ai entendu dire que Machin, la fille Selfridge, n'est pas beaucoup venue ces derniers temps. |
The place by the thing that we went that time with what's-her-name. | Près du truc où on est allées un jour. |
Unless you're starting to get over what's-her-name. | A moins que tu commences à te remettre de -quel est son nom déjà- Olivia. |
That next door neighbor of yours, what's-her-name? | - Ta voisine là, comment elle s'appelle ? |
Oh, well, I'm sorry, Ms. what's-her-name, but I'll always be there for Mr. Jordan. | -Oh, et bien je suis désolé, Mademoiselle What's-her-name, mais je serais toujours là pour Monsieur Jordan. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!