violate

Current international humanitarian law must apply not only to the weak, but to those who were violating its provisions in every way.
Le droit international humanitaire contemporain peut s'appliquer non seulement aux faibles, mais à ceux qui violent d'une manière ou d'une autre ses dispositions.
The US claimed that these measures were violating GATT 1994 and the Agreement on TRIMS (Trade-Related Investment Measures).
Ils ont fait valoir que ces mesures contrevenaient au GATT de 1994 et à l'Accord sur les MIC (mesures concernant les investissements et liées au commerce).
Those who were attempting to involve children in conflicts between governments were violating the most sanctified values of mankind.
Des enfants sont souvent laissés seuls dans des hôpitaux sans leurs parents pendant de longues heures ; ceux qui essayent d'impliquer des enfants dans des conflits entre gouvernements violent les valeurs les plus sacrées de l'humanité.
Regarding the comments by the observer for Colombia, she stressed that all parties to the conflict in that country - paramilitaries, armed forces and rebel groups - were violating international humanitarian law.
Pour ce qui est de l'intervention de l'Observatrice de la Colombie, elle souligne que, dans ce pays, toutes les parties au conflit - paramilitaires, forces armées et groupes rebelles - enfreignent le droit international humanitaire.
He started as somebody who would denounce harmdoers, he would charge up to people who were violating international law, and he would say, you're violating, this is the U.N. Charter.
Quand il a débuté, il était quelqu'un qui dénonçait les coupables, qui poursuivait en justice ceux qui violaient les lois internationales, et qui disait : "Vous ne respectez pas la charte de l'ONU.
He started as somebody who would denounce harmdoers, he would charge up to people who were violating international law, and he would say, you're violating, this is the U.N. Charter.
Quand il a débuté, il était quelqu'un qui dénonçait les coupables, qui poursuivait en justice ceux qui violaient les lois internationales, et qui disait : "" Vous ne respectez pas la charte de l'ONU.
By tapping his phone, the authorities were violating his privacy.
En mettant son téléphone sur écoute, les autorités violaient son intimité.
Even back in 2006, when they first introduced the news feed, they were violating user privacy.
Même en 2006, quand il a créé le fil d’actualité, il a violé la confidentialité des utilisateurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry