shine
- Examples
Where souls of Koguryo were shining in eternity. | Où des âmes de Koguryo brillaient dans l’éternité. |
When one star was shining other stars also were shining. | Quand une étoile fût en train de briller d’autres étoiles brillaient aussi. |
Many stars were shining in the heavens. | Plusieurs étoiles brillaient dans le ciel. |
Their smiles were shining more than the sun. | Son sourire était plus éclatant que le soleil. |
The moon and stars were shining. | La lune et les étoiles brillaient. |
His eyes were shining with joy. | Ses yeux brillaient de joie. |
Her eyes were shining with joy. | Ses yeux brillaient de joie. |
When I woke up in the morning, mountains around Kyoto were shining brilliantly though it was cloudy. | Quand je me réveillai ce matin les montagnes autour de Kyoto luisaient brillamment même qu’il fût brumeux. |
The newly installed photos of snow covered Mt. Gojo were shining brilliantly and our staff cheered with their voices appreciating their beauty. | Les photos nouvellement installées du Mont Gojo sous la neige brillaient brillamment et nos coopérants vociférèrent en appréciant leur beauté. |
My gallery exhibition at Yasaka also looked renewed and all the exhibits were shining more brilliantly, which was visible from an entrance window. | Mon exposition de galerie à Yasaka paraissait aussi renouvelée et toutes les pièces brillaient plus brillamment, ce qui était visible depuis une fenêtre d’entrée. |
Alongside the Kamogawa river, there were many blossoming cherry trees and flowers and buds were shining marvelously and purified our lives. | Le long du fleuve Kamogawa, il y avait beaucoup de cerisiers en fleur et des fleurs et boutons brillaient merveilleusement et purifiaient nos vies. |
As I closed my eyes I was filled with joy as many people with souls of Koguryo were waiting for us and trees were shining brilliantly. | Tandis que je fermais les yeux je fus comblée de joie puisque maints gens avec âmes de Koguryo nous attendaient et des arbres brillaient brillamment. |
On arriving in Kyoto I went to greet the Yasaka tower and I was greatly impressed and felt gratitude to have envisioned the light-scape that souls were shining brilliantly and in extreme joy. | Arrivée à Kyoto j’allai saluer la tour de Yasaka et fus très impressionnée et sentis de la reconnaissance pour le fait d’avoir imaginé le lumiérissage que des âmes brillassent brillamment et en joie extrême. |
The stars were shining like diamonds in the night sky. | Les étoiles brillaient comme des diamants dans le ciel nocturne. |
I watched you, your eyes were shining with happiness. | Je t'ai regardée, tes yeux briIIaient de joie. |
Trees and bushes were shining in blue. | Des arbres et arbustes étaient en train de briller en bleu. |
Stars above the Yasaka tower were shining more brilliantly than ever. | Des étoiles sur la tour de Yasaka étaient en train de briller plus brillamment que jamais. |
It was her first concert, and her eyes were shining two days. | Son premier concert. Elle en tremble encore. |
Under the large blue sky trees and bushes looked brilliant and were shining in blue. | Sous le ciel des arbres grands et des arbustes paraissaient brillants et étaient en train de briller en bleu. |
When I looked at my eyes in the mirror, they were shining radiantly in a way they had never done so before. | Lorsque j’ai regardé mes yeux dans le miroir, ils rayonnaient comme jamais auparavant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!