occupy
- Examples
Other men were occupying the lower berth of the beds on either side of me. | D'autres hommes occupaient la couchette inférieure des lits de chaque côté de moi. |
A group of Sogdian were occupying the Sogdian Rock when Alexander and his troops approached. | Un groupe de Sogdian occupaient la roche de Sogdian quand Alexandre et ses troupes se sont approchés. |
We tried it first, standing up, in her rented house in north Minneapolis, because sleeping children were occupying all the beds. | Nous l'avons essayé tout d'abord, debout, dans sa maison louée au nord de Minneapolis, car les enfants dormants occupaient tous les lits. |
While this was going on among a few thousand people in the Sorbonne, millions of workers were occupying their factories throughout the country. | Pendant que cela se passait parmi quelques milliers de gens à la Sorbonne, des millions de travailleurs occupaient leurs usines partout dans le pays. |
Abkhaz forces were occupying the entire Valley and a battalion of the CIS peacekeeping force was stationed there. | Les forces abkhazes occupaient l'ensemble de la vallée, et un bataillon de la force de maintien de la paix de la CEI était en poste sur place. |
The team was also concerned that Syrian military forces rather than border guards were occupying a position close to the border. | L'équipe était également préoccupée par le fait que c'étaient des forces militaires syriennes plutôt que libanaises qui occupaient une position se situant près de la frontière. |
In February 1965, their convent is completed and they moved leaving the apartments that they were occupying on the first floor to Father René Denis. | En février 1965, la construction de leur couvent est terminée et elles déménagent pour laisser les appartements, qu'elles habitaient au premier étage, à Monsieur l'abbé René Denis. |
So the factory in Jalabiyeh was transformed into a headquarters for the Special Forces of the United States, France, Norway and the United Kingdom, who were occupying the North of Syria illegally. | L’usine de Jalabiyeh fut transformée en quartier général des Forces spéciales des États-Unis, de la France, de la Norvège et du Royaume-Uni qui occupaient illégalement le Nord de la Syrie. |
In September 2017, Brazil's attorney general issued a legal opinion asserting that only indigenous peoples who were occupying their territory on the day the 1988 Constitution was promulgated should benefit from the recognition of their right to land. | En septembre 2017, le procureur général a émis un décret qui établit que seuls les indigènes qui occupaient leur territoire au moment de la promulgation de la Constitution de 1988 obtiendraient la reconnaissance de leur droit à la terre. |
In 2003, 51 women and 168 men were occupying management positions. | En 2003, 51 femmes et 168 hommes occupaient des postes d'encadrement. |
As for correctional services officers, 12 Aboriginal people were occupying this position as of April 2008. | En ce qui concerne plus spécifiquement les agents des services correctionnels, 12 étaient d'origine autochtone en avril 2008. |
These evictions were carried out by the Department's officials and concerned squatters who were occupying tenements without the right to do so. | Ces expulsions ont été opérées par des fonctionnaires du Département et concernaient des squatters qui occupaient des logements collectifs sans y avoir droit. |
Five instances were also identified where staff members were listed as general temporary assistance personnel but were occupying posts under the approved staffing table. | On a également relevé cinq cas où des fonctionnaires appartenant à cette catégorie occupaient des postes figurant dans le tableau d'effectifs approuvé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!