If I were helping them, I'd be on my way there.
Si je les aidais, Je serais là sur mon chemin.
But they all had a clear vision of who they were helping.
Mais ils avaient tous une vision claire de ce qu’ils aidaient.
We were helping them to survive the war.
Nous les aidions à survivre à la guerre.
The main postulates were helping others and supporting those in need.
Les principaux postulats aidaient les autres et soutenaient ceux qui en avaient besoin.
We were helping them to survive the war. You understand?
Nous les aidions à survivre à la guerre.
We were helping you, and if you knew what we'd been through...!
On vous aidait, et si vous saviez ce qu'on a traversé...
I just didn't realize You were helping people for the glory.
Je n'avais juste pas réalisé que tu aidais les gens pour la gloire.
It's not like when we were helping people.
C'était différent quand on aidait les gens.
I'm gonna tell them that you were helping Jack under my orders, all right?
Je vais leur dire que tu aidais Jack sous mes ordres, d'accord ?
So either you were asleep on the job, or you were helping Travis.
Soit vous dormiez au boulot, soit vous aidiez Travis.
Seeing as they were helping us, I didn't argue.
Comme ils nous aidaient, j'ai pas protesté.
Thirdly, South-South and triangular cooperation were helping to diversify the sources of financing.
Troisièmement, la coopération Sud-Sud et la coopération triangulaire aident à diversifier les sources de financement.
It's not like when we were helping people.
Je préférais quand on aidait les gens.
You were helping me to walk, too!
Tu m'aidais a marcher !
Indirectly, therefore, the developing countries were helping to finance the United States deficit.
Les pays en développement ont donc indirectement contribué à financer le déficit des États-Unis.
I... You were helping out a friend.
Tu étais en train d'aider une amie.
They said they were helping me.
Ils disaient qu'ils voulaient m'aider.
They were helping him sleep.
Ca l'aidait à dormir.
Many public organizations were helping to carry out the protection of children guaranteed by law.
De nombreux organismes publics contribuent à assurer la protection des droits des enfants garantis par la législation.
You were helping them.
Vous les aidiez.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink