happen
- Examples
It would be so much easier if this bad news were happening to some patient. | Ce serait bien plus facile si ça arrivait à un patient. |
However, the day-by-day work of the diplomats and official politicians looks as though nothing unusual were happening. | Cependant les diplomates et les politiciens officiels continuent de vaquer à leurs tâches quotidiennes, comme si rien de particulier ne se passait. |
I became more and more interested in ideas and more and more things that were happening just outside my studio. | et à de plus en plus de choses qui se produisaient en-dehors de mon atelier. |
Worst of all so many thoughts were happening at the same moment as I also thought how young I was. | Le pire, c'est que tant de pensées fusaient en même temps, parce que je pensais aussi à quel point j'étais jeune. |
We ask you, if this were happening in France, Britain, Italy or Germany, would you open negotiations with such a state? | Nous vous posons la question suivante : si cela se passait en France, en Grande-Bretagne, en Italie ou en Allemagne, entameriez-vous des négociations avec un tel État ? |
We should not be complacent and never forget that that which happens to them is as if it were happening to us. | Nous ne devons pas faire preuve de suffisance, et nous ne devons jamais oublier que ce qui leur arrive, c’est comme si cela nous arrivait à nous. » |
Punyasae was amazed to see how things were happening. | Punyasae était stupéfait pour voir comment les choses se produisaient. |
I could not understand why these things were happening. | Je ne pouvais pas comprendre pourquoi ces choses se passaient. |
Just imagine if this were happening in our countries. | Imaginons seulement si ceci s'était produit dans nos pays. |
A bunch of things I didn't even realize were happening. | Un tas de choses que je n'ai même pas vu se produire. |
Now things were happening quickly; big things, major changes. | Maintenant, les choses se passaient vite, de grandes choses, des changements majeurs. |
Who could believe such things were happening? | Qui aurait pu croire que de telles choses se produisaient ? |
Are you going to sit there as if nothing were happening? | Et tu vas faire comme si de rien n'était ? |
Because a lot worse things were happening when it came to the children. | Car de bien pires choses sont arrivées aux enfants. |
I just wish it were happening to me. | J'aimerais juste que ça m'arrive à moi. |
Well, things were happening to me. | Et bien, des choses me sont arrivées. |
I see the people walking by, as if it were happening right now. | Je revois des personnages qui se promènent comme dans le vide. |
I'm sure you were very frightened and things just were happening so fast. | Je suis sûre que tu as eu très peur et les choses se sont passées si vite. |
Things one normally would have forgotten are replayed as though it were happening all over again. | Les choses que l'on aurait normalement oubliées sont montrées comme si cela se passait encore une fois. |
In the end, he realized why these things were happening, and resolved to keep his pledge. | En fin de compte, il s'est rendu compte pourquoi ces choses se produisaient, et résolu pour garder son engagement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!