- Examples
The plagues were falling upon the inhabitants of the earth. | Les fléaux tombaient sur les habitants de la terre. |
Meanwhile some of the other arrangements were falling in place. | En attendant certains des autres arrangements tombaient en place. |
The plagues were falling upon the inhabitants of the earth. | Les plaies tombaient sur les habitants de la terre. |
If you were falling, what's the first thing you would do? | Si tu tombais, quelle est la première chose que tu ferais ? |
Some of them were falling faster than me. | Certaines d'entre elles tombaient plus vite que moi. |
Some of them were falling faster than me. | Certaines d'entre elles tombaient plus plus vite que moi. |
My legs were falling asleep at my desk. | J'avais des fourmis dans les jambes à rester assise à mon bureau. |
And while you were falling, tell me, Dan, what were you thinking of? | Et dis-moi à quoi tu pensais pendant que tu tombais ? |
About the night Papa brought me home and the stars were falling. | La nuit oû papa m'a ramenée à la maison, la nuit des étoiles filantes. |
By August 1993 wholesale prices were falling at an annual rate of 4.2 percent. | Pour le mois de août 1993 les prix de gros tombaient à un taux annuel de 4.2 pour cent. |
If I look too long I feel as if I were falling in and I feel ill. | Si je regarde longtemps, je suis comme si je tombais et j'ai mal. |
He had mercy on those souls who were falling into sins and lawlessness, and finally He gave up His only begotten Son. | Il prit miséricorde sur ces âmes qui tombaient dans les péchés et l'iniquité, et Il donna finalement Son Fils Unique. |
The ring was broken in half, pieces were falling everywhere, and a large cloud of gray dust obscured the view of the spectators. | Le ring était à moitié éclaté, des morceaux tombaient un peu partout, et un gros nuage de poussière grisâtre masquait la vue des spectateurs. |
And you were there, too, but it wasn't really you, and we were falling and we tried to scream, but nothing was coming out. | Et tu y étais aussi, mais ce n'était pas vraiment toi et on tombait, on essayait de crier, mais on n'y arrivait pas. |
In a very nice manner, the neighbor complained that the leaves from my trees were falling on his roof and that I had to cut them down. | Le voisin, au demeurant très sympathique, m’a dit que les feuilles sèches de mes arbres tombaient sur sa toiture et que je devais les couper. |
The review of HIPCs by the World Bank had shown that many post-completion point HIPCs were falling back into debt-crisis situations. | L'examen par la Banque mondiale des pays pauvres très endettés avait montré que nombre de pays pauvres très endettés ayant atteint le point d'achèvement faisaient de nouveau face à une crise de la dette. |
Some regional organizations had developed and were implementing action plans aimed at promoting full implementation of Security Council resolution 1373 (2001) in their respective regions, while others were falling behind. | Si certaines organisations régionales ont mis au point et appliquent des plans d'action visant à promouvoir la pleine application de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité dans leurs régions respectives, certaines autres prennent du retard dans ce domaine. |
Bombs were falling around us while we ran towards the shelter. | Les bombes tombaient autour de nous pendant que nous courions vers l'abri. |
Bombshells were falling towards us and we ran for cover. | Des obus tombaient sur nous et nous avons couru pour nous mettre à l'abri. |
Bombs were falling nonstop, and nobody could hide because of the terrror they felt. | Les bombes tombaient sans arrêt, et personne ne pouvait se cacher à cause de la terreur qu'ils ressentaient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!