experience

I knew that my pupils were experiencing many new situations.
Je savais que mes élèves éprouvaient beaucoup de situations nouvelles.
Even those markets, however, were experiencing unprecedented inflationary pressures.
Toutefois, même ces marchés subissaient des pressions inflationnistes sans précédent.
However, other groups in Germany were experiencing hardship.
Cependant, d'autres groupes en Allemagne éprouvaient des difficultés.
And then you could also ask them about what they were experiencing.
Et puis vous pouviez leur demander ce qu'ils éprouvaient.
We started having open and frank conversations about what we were experiencing.
Nous avons démarré des conversations ouvertes et franches sur ce que nous vivions.
People in my family were experiencing it.
Les gens de ma famille le vivaient.
They were experiencing increasing difficulties in maintaining harmonious relations with John's disciples.
Ils éprouvaient des difficultés croissantes à maintenir des relations harmonieuses avec les disciples de Jean.
He said that law firms were experiencing a profit squeeze and were consolidating.
Il a dit que les cabinets d'avocats connaissaient une contraction des bénéfices et consolident.
One hundred orphans, ten nuns and as many Oblates were experiencing the pangs of hunger.
Cent orphelins, une dizaine de religieuses et autant d’Oblats ressentaient les tiraillements de la faim.
However, SMEs were experiencing difficulties in accessing financing, due to credit tightening by banks.
Toutefois, les PME éprouvaient des difficultés à obtenir un financement en raison du durcissement des conditions d'octroi par les banques.
What we were experiencing then in America was something that was probably being experienced elsewhere in the world.
À l’époque, nous vivions en Amérique quelque chose qui avait probablement été déjà expérimenté ailleurs dans le monde.
We have heard the words addressed by the Apostle Paul to the Galatians, who were experiencing conflict and division.
Nous avons écouté la parole de l’Apôtre Paul aux Galates, qui traversaient des difficultés et des luttes internes.
Two concepts that can make your intimate relationships to be something very different to what they were experiencing up to now.
Deux concepts qui peuvent rendre vos relations intimes pour être quelque chose de très différent de ce qu’ils connaissaient jusqu'à présent.
Last week we became aware that some customers were experiencing problems with downloading from the Mac App Store.
La semaine dernière, il a été porté à notre attention que certains clients rencontraient des difficultés de téléchargement sur le Mac App Store.
The intense persecution they were experiencing from pagan Rome made them think they were already in the Tribulation.
La persécution intense qu'ils éprouvaient de la part de la Rome païenne leur faisait penser qu'ils étaient déjà dans la Tribulation.
The presenter noted that government and business organizations were experiencing a fundamental restructuring in the way they went about business.
Le présentateur a noté que le mode de fonctionnement des organisations gouvernementales et des entreprises était en plein bouleversement.
The wave of urbanization that all countries were experiencing was intensifying and exerting pressure on land, housing and sanitation.
La vague d'urbanisation que connaissent tous les pays va s'intensifiant, avec les problèmes fonciers, de logement et d'assainissement que cela entraîne.
Many destination countries were experiencing shortages of qualified manpower, and some had to depend on migration to replace their ageing populations.
Un grand nombre de pays d'accueil connaissent des pénuries de main-d'oeuvre qualifiée et certains dépendent des migrations pour remplacer leur population vieillissante.
The first, an 8-week, placebo controlled trial conducted in adult patients (n=404) who were experiencing acute psychotic symptoms.
La première était une étude contrôlée versus placebo, de 8 semaines, conduite chez des patients adultes (n = 404) qui souffraient de symptômes psychotiques aigus.
Many developing countries reported that they were experiencing difficulties in the enforcement of the existing laws and regulations, including international environmental law.
De nombreux pays en développement ont indiqué qu'ils éprouvaient des difficultés à appliquer les lois et réglementations existantes, y compris le droit international de l'environnement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve