count

But you were counting on the fact that I would.
Mais tu comptais sur le fait que je le ferais.
Look, I know you were counting on this, so...
Écoute, je sais que tu comptais sur ça, alors...
Yeah, we were counting on a family discount.
Ouais, on comptait sur un rabais familial.
All the children were counting on them.
Tous les enfants comptaient sur eux !
I know you were counting on her.
Je sais que vous comptiez sur elle.
I didn't know you were counting.
Je ne savais pas que tu comptais.
A lot of people were counting on that railway coming through.
Beaucoup de gens comptaient sur les retombées de ce chemin de fer.
We were counting on that money.
On comptait sur cette argent.
Apparently they were counting upon time to heal all wounds.
Ils comptaient, évidemment, sur la faculté qu'aurait le temps de cicatriser toutes blessures.
In fact, we were counting on this.
En fait, nous comptions dessus.
Mm, I didn't know you were counting.
Je savais pas que tu comptais.
Your friends were counting on you.
Tes amis comptaient sur toi. Bien, c'est de leur faute.
The Secretary-General and the Deputy Secretary-General were counting on the support of the Fifth Committee.
Le Secrétaire général et la Vice-Secrétaire générale comptent sur l'appui de la Cinquième Commission.
I didn't know you were counting.
- Je savais pas que tu comptais.
It's what we were counting on.
On comptait là dessus.
You know, people were hired for this party, people who were counting on this money.
Tu sais, des gens ont été embauchés pour cette soirée, des gens qui comptaient sur cet argent
The spirits indicated that I had more things to do and they were counting on me to do them.
Les esprits m’ont indiqués que j’avais plus de choses à faire et qu’ils comptaient sur moi pour les faire.
Yeah, ya do care, and I know you were counting on me to come over, and I'm sorry.
Non tu t'en fous pas et je sais que tu comptais sur moi pour venir et je suis désolé.
The Maldives were counting on assistance from international development partners to regain the momentum lost, and achieve the Goals as planned.
Les Maldives comptent sur les partenaires de l'assistance internationale pour reprendre l'élan perdu et réaliser les objectifs comme prévu.
It wasn't an easy decision, and I know you were counting on me, but, I can do so much more to help this way.
La décision n'a pas été facile à prendre, je sais que tu comptais sur moi, mais je serai tellement plus utile en m'engageant !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow