complete

Two other States Signatories, Chile and the Russian Federation, were completing parliamentary procedures for ratification.
Deux autres États signataires, le Chili et la Fédération de Russie, poursuivent actuellement les procédures parlementaires de ratification de ce traité.
He noted that some members were completing internal procedures in order for the mechanism to be adopted in the near future, possibly at the next General Council meeting.
Il a noté que certains Membres finalisaient leurs procédures internes afin que le mécanisme soit adopté d'ici peu, peut être à la prochaine réunion du Conseil général.
For example, the authorities were completing repairs to the health, social and educational structures.
Par exemple, les autorités achèvent de remettre en état les structures sociosanitaires et le système scolaire.
In fact, less than 1% of visitors were completing purchases on their first site visit.
En fait, moins de 1 % des visiteurs ont réalisé un achat lors de leur première visite sur le site.
But Pythagoras knew from those non-incarnate Divine Teachers Who were completing his studies that the human body itself can be a conductor of the Great Divine Power.
Mais Pythagore savait de ses Enseignants Divins non incarnés qui complétaient ses études que le corps humain lui-même peut être un conducteur du grand Pouvoir Divin.
In 2004 numerous projects were completing their programme cycle, as compared to those in 2005 that were in their first stages, accounting for the slight decline in examples in this category.
En 2004, de nombreux projets arrivaient en fin de cycle de programmation alors que ceux recensés en 2005 étaient à leurs débuts, ce qui explique la légère diminution des cas entrant dans cette catégorie.
In 2004, numerous projects were completing their programme cycle, as compared to those in 2005 that were in their first stages, accounting for the slight decline in examples in this category.
En 2004, de nombreux projets arrivaient en fin de cycle de programmation alors que ceux recensés en 2005 étaient à leurs débuts, ce qui explique la légère diminution des cas entrant dans cette catégorie.
In 2004 numerous projects were completing their programme cycle, as compared to those in 2005 that were in their first stages, accounting for the slight decline in examples in this category.
En 2004, de nombreux projets arrivaient en fin de cycle de programmation alors que ceux recensés en 2005 en étaient à leurs débuts, ce qui explique la légère diminution des cas entrant dans cette catégorie.
In 2004, numerous projects were completing their programme cycle, as compared to those in 2005 that were in their first stages, accounting for the slight decline in examples in this category.
En 2004, de nombreux projets arrivaient en fin de cycle de programmation alors que ceux recensés en 2005 en étaient à leurs débuts, ce qui explique la légère diminution des cas entrant dans cette catégorie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay